Pencarian

Ilusi Scorpio 10

Ilusi Scorpio Karya Robert Ludlum Bagian 10


"Tidak! . . . Tidak ada kenangan! Aku tidak tahu apa yang kaubicarakan itu."
"Pasti kau tahu, Jenderal, walaupun kau tidak pernah melihat wajahku saat itu - aku hanya Kapten X, begitu saja yang kau ketahui - Kapten X yang sangat khusus."
"Tidak . . . tidak! Kau berkhayal - aku tidak pernah
mengenalmu!" "Seperti aku katakan, memang tidak secara pribadi. Apakah kau terpikir betapa gelinya aku duduk di meja di depanmu di depan sidang Senatmu, mendengarkan apa yang kau sebut keahlian militer, yang sepenuhnya omong kosong, diberitahukan padamu oleh pembantu bersama melalui Scorpio Satu" Angkatan darat dengan berbaik hati menyediakan pros-thesis, tangan kanan palsu yang mengisi seragamku, karena Pentagon menyadari bahwa bakatku tidak membutuhkan tangan, hanya otak dan sedikit kefasihan berbicara yang diijinkan di militer."
"Aku bersumpah demi Tuhan, aku hanya mengetahuimu sebagai kau sekarang, tidak sebelumnya!"
"Kalau begitu ijinkan aku menyembuhkan amnesia sementaramu. Apakah kau ingat kelompok selatan", Apakah kau pernah mendengar tentang kapten yang merancang pelarian yang terbukti pasti berhasil" Pelarian
yang akan berhasil... Tapi tidak - karena ada perwira
Amerika yang memberi tahu dewan penjara. Vietnam itu
masuk ke dalam tenda kami, mengangkat tangan kananku,
dan memotongnya dengan salah satu pedang sialan mereka. Dan dengan bahasa Inggris yang nyaris sempurna,
penerjemah kamp berkata, 'Sekarang coba saja melarikan diri.' "
"Aku tidak ada hubungannya dengan itu - denganmu." "Ayolah, Jenderal, aku yakin siapa kau. Ketika aku direkrut, Neptunus menunjukkan deposisi dari Hanoi, termasuk satu alinea yang tidak pernah kau lihat. Dialah yang mengatakan padaku untuk mengawasimu. Bagaimana menembus teleponmu kalau perlu."
"Semua itu di masa lalu! Tidak menjadi masalah sekarang!"
"Apakah kau percaya itu menjadi masalah bagiku" Aku menunggu dua puluh lima tahun untuk membalas padamu."
Dua tembakan meletus di dalam gudang lapuk di tanah
terbengkalai di Rockville, Maryland.
Dan ketua Joint Chief of Staff berjalan melalui
rerumputan tinggi ke arah Buick sipil yang disembunyikan. Kalau semuanya berjalan sesuai jadwal, Darah Gadis Kecil
satu langkah lagi lebih dekat ke lokasi sasaran.
)oOdwkzOo( Hawthorne yang bingung dan frustrasi mengemudikan mobil Departemen dalam Negeri ke arah Mc-Lean,
Virginia, mencoba mengerti keanehan keluarga O'Ryan.
Entah mereka itu sekelompok manusia yang paling bodoh di dunia yang pernah ia temui, atau mereka diajar sangat
baik oleh O'Ryan sehingga mereka semua dapat melewati
polygraf yang menyatakan mereka bahkan tidak bersalah
ketika sedang merampok bank! Ia sampai di rumah pantai itu tidak lama setelah jam
5.30, dan jam 7.00 Hawthorne sudak mulai berpikir bahwa Patrick Timothy O'Ryan adalah orang Irlandia yang paling bisa menutup mulut di seluruh ras Gaelic. Dari arsip agency
O'Ryan, yang dikirimkan padanya sejam sebelum ia meninggalkan Shenan-doah Lodge, antene Tyrell sudah diganggu oleh cek latar belakang analis itu. Keberuntungan mendadak keluarga mereka, dari rumah sederhana seora
ng pegawai menengah CIA ke rumah yang jauh lebih besar
seperti juga tambahan villa musim panas di pantai, terlalu tidak masuk akal untuk dijelaskan dengan warisan dari
paman peternak kuda di Irlandia. Agency puas dengan laporan resmi; mereka tidak menggali lebih jauh. Dalam penilaian Hawthorne, seharusnya mereka lakukan itu, jauh lebih dalam. Sebagai awal, O'Ryan mempunyai kakak laki-laki di departemen kepolisian New York. Di mana mereka
dan mengapa mereka dilewati oleh kerabat kaya yang
menurut Mrs. O'Ryan, tidak pernah bertemu dengan satu
pun dari mereka" "Paman Finead itu bagaikan santo!" teriak Maria
Santoni O'Ryan di tengah air matanya. "Tuhan sendiri yang mengatakan pada Paddy-ku ia adalah orang yang paling baik! Dalam masa berkabungku, bagaimana kau dapat datang dan menanyakan hal-hal seperti itu""
Tidak cukup baik, Mrs O'Ryan, pikir Tyrell. Tapi, kau
memang tidak mempunyai jawaban. Tidak juga ketiga putra
dan dua putrinya dalam tingkat kemarahan tidak bersalah
yang berbeda-beda. Ada yang tidak beres, tanda-tanda
kediktatoran, tapi Hawthorne tidak bisa menebak di mana
tidak beresnya. Saat itu sudah hampir jam setengah sepuluh ketika ia
pergi ke McLean Virginia, jalan pribadi yang mengarah ke
rumah kolonial besar milik keluarga Ingersol. Jalan panjang berputar dua jalur penuh dengan limousine hitam dan
mobil-mobil mahal - Jaguar, Mercedes, dan sejumlah Cadillac dan Lincolns; rumput yang terpisah di sisi kiri
rumah juga menjadi tempat parkir, dilayani oleh petugas yang memarkirkan mobil pengunjung yang berkabung.
Ia disambut di pintu oleh putra David Ingersol, pemuda yang menyenangkan, tulus, sopan, dan dengan segumpal kesedihan di matanya, pikir Tyrell saat ia menunjukkan tanda pengenalnya.
"Aku kira sebaiknya aku memanggil mitra ayahku," kata putra almarhum. "Aku tidak akan banyak membantu bagi Anda - apa pun alasan kedatangan Anda ke sini."
Edward White, dari Ingersol dan White, seorang pria kokoh berbadan sedang dengan kepala botak dan alis coklat yang mencuat. "Aku akan mengurus ini!" katanya pendek
setelah mengamati tanda pengenal Hawthorne. "Tetaplah
dekat pintu, Todd. Tuan ini dan aku akan ke koridor." Begitu berada di hall sempit, White menyambung
pembicaraannya. "Untuk mengatakan bahwa aku terkejut
melihat kedatangan Anda malam ini kurang memadai.
Penyelidikan Departemen Dalam Negeri, saat jiwa yang
malang itu bahkan belum . selesai di rumah duka" Alangkah teganya."
"Sangat mudah dan sangat cepat, Mr. White," jawab
Tyrell. "Kesegeraan sangat penting bagi kami."
"Demi Tuhan, mengapa""
"Karena David Ingersol bisa saja menjadi penggerak utama dalam operasi pemutihan uang yang melibatkan
kartel obat bius Medelin lama dan Cali yang baru.
Keduanya dipialangi di Puerto Rico."
"Itu sangat menghina! Kami memang mempunyai klien
di Puerto Rico, terutama klien David, tapi tidak pernah ada orang-orang di luar hukum. Aku mitranya, aku pasti tahu."
"Mungkin Anda tahu lebih sedikit daripada yang Anda kira. Mungkin aku mengatakan bahwa melalui jaringan
Departemen Dalam Negeri kami mengetahui bahwa David Ingersol mempunyai rekening di Zurich dan Bern yang mencapai delapan angka, uang Amerika. Jumlah itu tidak berasal dari biro hukum Anda. Anda kaya, tapi tidak sekaya itu."
"Kalau kau bukan pembohong, maka kau paranoid . . . Sebaiknya kita ke kamar kerja David; ini bukan tempat untuk berbicara. Silakan ke mari." Kedua pria itu melewati kerumunan di dalam ruang tengah besar dan berjalan ke lorong lainnya, di mana Edward White membuka pintu. Di dalamnya adalah kamar kerja penuh buku; dengan panel
kayu dengan kulit coklat tua di mana-mana - kursi, meja,
dua sofa, bahkan kursi, meja tulis yang berpunggung tinggi di balik permukaan besar yang menampung surat-surat
David Ingersol. "Aku tidak percaya sama sekali," kata
White sambil menutup pintu.
"Ini bukan penangkapan, Pengacara, hanya penyelidikan. Kalau Anda tidak percaya padaku, telepon Departemen Dalam Negeri. Aku yakin Anda tahu siapa saja yang perlu dihubungi."
"Kau bajingan busuk! Pikirkan keluarga David!"
"Aku memikirkan beberapa rekening luar negeri yang bisa saja diranca
ng oleh BCCI dan warga negara Amerika yang menggunakan pengaruh besarnya untuk membiarkan
mafia obat bius tetap bekerja."
"Apakah kau bertindak sekaligus dalam penyelidikan
pada kecurigaan utama ini, Mr. Hawthorne" Polisi, hakim,
dan juri" Apakah Anda pernah memikirkan betapa
sederhananya membuat 'rekening luar negeri* dengan nama
apa saja yang diinginkan hanya dengan menulis tanda tangan yang bisa melewati scan""
"Tidak, tapi tampaknya Anda tahu."
"Ya, karena aku sudah mempelajari sedikit tentang itu,
dan klien mana pun dalam biro kami harus mempunyai alasan yang sangat baik untuk mempunyainya, terutama kalau kami dibayar dari rekening semacam itu."
"Itu dunia yang tidak kukenal sama sekali," kata Tyrell berbohong, "tapi kalau apa yang Anda katakan benar, kami hanya perlu mengirimkan tanda tangan David Ingersol
melalui fax ke Zurich dan Bern."
"Mesin facsimile tidak dapat diterima scan spek-tograf.
Aku heran Anda tidak tahu itu." "Anda yang ahli, bukan aku. Tapi aku akan katakan
dalam bidang apa keahlianku - aku pengamat yang sangat
baik. Aku memperhatikan pengawal li-mousine Anda di lapangan di sekitar kota ini, dipenuhi dengan kehormatan, sementara kalian mempermainkan pengaruh kalian pada penawar tertinggi. Dan ketika kalian melewati garis itu, aku ada di sini untuk menangkap kalian."
"Itu rasanya bukan bahasa Departemen Dalam Negeri,
kau kedengaran seperti pembalas dendam dalam buku komik, dan kau sudah melampaui batas. Aku kira aku akan menelepon seperti yang Anda sarankan."
"Tidak usah, Edward." Suara ketika di ruangan itu
mengejutkan keduanya. Tiba-tiba kursi berpunggung tinggi di belakang meja berputar, memperlihatkan seorang pria
tua, langsing, tampak jelas sangat tinggi, dan berpakaian
sangat sempurna, sangat gaya, sehingga Tyrell tergagap,
selama sedetik mengira melihat Van Nostrand dalam
cahaya redup itu. "Namaku Richard Ingersol, Mr. Hawthorne, mantan
rekan hakim di Makhkamah Agung. Aku kira kita perlu
bicara - sendiri, Edward, tapi tidak di ruangan ini. Tidak
di ruangan mana pun di rumah ini."
"Aku tidak mengerti, Pak," kata mitra yang tercengang dari Ingersol dan White itu.
"Memang tidak mungkin, sobat. Tolong usahakan agar menantuku dan cucuku sibuk dengan hal lain ... pengunjung dalam limousine itu. Mr. Hawthorne dan aku
akan menyelinap keluar lewat dapur."
"Tapi Hakim Ingersol -"
"Anakku mati, Edward, dan aku kira ia tidak peduli apa yang akan ditulis halaman orang terkenal di The Washington Post tentang orang-orang bermobil mewah yang berkunjung ke tempat duka, orang-orang yang pasti dicari sebagai klien pribadi." Pria tua itu berusaha bangkit
dari kursi dan mengelilingi meja. "Ayo, Hawthorne, tidak
ada orang di sini yang bisa memberitahu apa-apa padamu.
Lagi pula, ini malam yang indah untuk berjalan-jalan."
White yang frustrasi menahan pintu saat Tyrell mengikuti Ingersol tua ke lorong, melalui dapur yang berantakan, dan keluar ke pekarangan belakang dengan kolam renang berlampu dan apa yang tampaknya taman yang luas di depan semak-semak setinggi dua puluh kaki.
"Mengapa sebenarnya Anda ke mari, Mr. Hawthorne,
dan apa yang Anda ketahui""
"Anda mendengar apa yang kukatakan pada mitra putra Anda."
"Pemutihan uang" Kartel obat bius . . . Ayolah, Pak,
David tidak mempunyai kecenderungan atau kemampuan untuk melakukan aktivitas seperti itu. Namun kata-kata Anda tentang rekening Swis bukannya tanpa bukti."
"Kalau begitu, mungkin aku yang harus bertanya, apa
yang Anda ketahui Hakim Ingersol"'
"Kisah yang bercampur baur, dengan unsur kemenangan
dan kekecewaan dan sejumlah tragedi - mitos Athena
sampai intinya, tapi tanpa kemegahan drama Yunani."
"Itu sangat mengagumkan, tapi aku tidak menangkap apa-apa."
"Kau memandangku dengan aneh di dalam." kata Ingersol tidak mempedulikan komentar Tyrell. "Itu bukan hanya terkejut melihat aku ada di dalam, ada sesuatu yang lain, bukan begitu""
"Anda mengingatkanku pada seseorang."
"Aku kira begitu Kemunculanmu di sini berdasarkan strategi kejutan - membuat subyek kehilangan keseimbangan, mungkin membuatnya panik. Reaksimu padaku membenarkan hal itu."
"Aku tidak tahu apa yang Anda katakan." "Tentu tahu. Nils Van Nostrand - Mr. Neptunus, kalau
kau lebih suka menyebutnya . . . Kemiripan penampilan
kami langsung mengejutkanmu; terlihat dalam ekspresimu,
walaupun aku pastikan kemiripan itu hanya di permukaan.
Dengan karakter tertentu - tinggi badan, sosok, dan warna kulit - pria setua kami dan dengan jabatan kami cenderung
tampak serupa. Dalam kasus kami pada dasarnya memang
mirip. Kau mengenal Van Nostrand, dan tempat terakhir di
bumi yang kau duga akan melihatnya adalah di rumah ini. Itu memperlihatkan banyak hal padaku."
"Mempertimbangkan apa artinya itu pada Anda, aku
heran Anda mengakui mengenal Neptunus."
"Oh, itu bagian dari ceritanya," sambung Ingersol,
memasuki lengkungan berterali ke taman yang penuh bunga, bagian terpencil jauh dari rumah dan kerumunan orang. "Begitu semua kepingan berada di tempatnya, Nils datang ke Costa del Sol beberapa kali. Aku tentu saja tidak tahu siapa dia waktu itu, tapi kami menjadi sahabat. Ia tampaknya sangat mirip dengan kami -petualang tua
dengan cukup uang untuk terbang dari satu tempat ke
tempat lain untuk mendapatkan sedikit kesenangan." "Kapan Anda mengetahui ia adalah Neptunus""
"Lima tahun yang lalu. Aku mulai curiga ada yang tidak
beres tentang dirinya, tentang kemunculan singkatnya yang mendadak dan kepergiannya yang tiba-tiba, juga latar belakang keluarganya ketika ia membicarakannya bahkan kekayaannya yang tampak berlebihan dari sumbernya."
"Itu hal yang aneh untuk dikatakan," potong Tyrell. "Aku tidak mengetahui terlalu banyak orang dari lingkungan Anda yang membuka portfolio mereka pada tetangganya."
"Tentu saja tidak, tapi asal usul fundamental diketahui secara umum. Seseorang menciptakan sesuatu atau menyediakan sesuatu yang tidak dipunyai pasaran, mengisi
kekosongan; atau ia memulai bank pada saat yang tepat,
atau mengembangkan real estate; ini adalah batu loncatan untuk portfolio yang kau bicarakan. Dalam kasusku,
sebelum pengangkatanku ke Makhkamah, aku adalah penemu dan partner senior di biro hukum yang ternama
dengan kantor di Washington dan New York. Aku dapat
dengan mudah mendapatkan kehormatan di Makhkamah."
"Ya, memang," kata Hawthorne, teringat pada riwayat
hidup David Ingersol yang termasuk data-data ayahnya. Kepingan yang hilang adalah alasan sebenarnya mengapa Richard Ingersol mengundurkan diri. Tiba-tiba Hawthorne tahu lelaki tua itu akan menyerahkan kepingan yang hilang itu ke tangannya.
"Neptunus," kata Ingersol seakan bisa membaca pikiran
Hawthorne. Ia duduk di bangku besi di ujung taman
terpencil itu. "Adalah bagian dari ceritanya, bagian yang sangat penting dan brutal tanpa ada perlunya. Suatu malam di beranda klub yacht yang mengarah ke Mediterania di
tengah cahaya bulan, Van Nostrand, yang selalu
mengamati, mengatakan, 'Kau menemukan sesuatu yang
aneh tentang aku, bukan, Pak Hakim"' Aku menjawab
bahwa aku mengira ia seorang homoseksual, tapi itu bukan
hal baru. Masyarakat internasional membencinya. Lalu,
dengan senyuman yang mirip iblis, ia berkata padaku, 'Aku orang yang menghancurkanmu, orang yang mengatur masa depan anakmu. Aku Neptunus.'"
"Astaga, ia langsung berkata begitu""
"Aku terkejut, tentu saja, dan bertanya mengapa ia ingin aku tahu pada saat-saat terakhir seperti itu. Kepuasan kejam dan keji apa yang bisa ia dapatkan" Aku berumur delapan puluh satu tahun saat itu, dan bisa dikatakan tidak mungkin melawannya, apa lagi membunuhnya. Istriku sudah meninggal dan aku sendirian, terus terang setiap malam berpikir apakah esok aku akan bangun lagi atau tidak.
'Mengapa, Nils"' tanyaku lagi. 'Mengapa kau
melakukannya, dan mengapa kau memberi tahu aku
sekarang9'" "Apakah ia menjawab""
"Ya, Mr. Hawthorne, ia menjawab. Itulah sebabnya aku kembali . . . Anakku tidak terbunuh oleh pecandu obat bius;
ia dibunuh dengan sengaja oleh orang-orang yang 'menghancurkan' aku dan 'mengatur' anakku, begitu istilah Van Nostrand. Aku delapan puluh enam tahun sekarang, dan aku hidup dalam hari-hari yang penuh dengan anugerah, dan membingungkan dokterku. Tapi tidak lama lagi aku tidak akan bangun lagi untuk melihat matahari, aku mene
rima itu. Yang tidak dapat aku terima adalah membawa rahasiaku yang memalukan ke dalam kubur, rahasia yang membunuh anakku."
"Jawaban Neptunus"" desak Hawthorne.
"Diucapkan dengan senyuman licik yang sama dan mata
sedingin es yang menyimpan bara di baliknya. Aku ingat kata-katanya dengan tepat, membakar otakku . . . 'Karena kami membuktikan kami dapat melakukannya, Dickie tua
- dalam dua generasi. Dengan waktu, kami dapat mengatur pemerintah Amerika Serikat - Mars dan
Neptunus. Aku ingin kau melihatnya, mengetahuinya, dan
menyadari bahwa kau tidak dapat berbuat apa-apa.' ... Itu
kepuasannya, melemparkannya ke wajahku, ke wajah pria tua yang tidak berdaya yang kekayaannya berasal dari hasil korupsi. Tapi ketika ia membunuh anakku, aku tahu sudah waktunya untuk keluar dari surga mewah nerakakaku dan menemukan seseorang yang dapat kuceritakan yang sebenarnya. Aku tidak tahu pasti harus mulai dari mana, karena ada beberapa hal yang tidak akan pernah bisa diceritakan. Aku mempunyai cucu yang harus kulindungi
- yang secara potensial lebih baik daripada ayah dan
kakeknya - tapi sisanya harus dikatakan. Lalu aku
mendengarmu di ruang kerja, Mr. Hawthorne, dan membalikkan kursi untuk mempelajari Anda. Kau terpilih,
anak muda; ada sesuatu pada dirimu yang membuat orang dapat percaya." Mata Ingersol memandang tajam pada mata Hawthorne. "Kau bukan hanya melakukan tugasmu," katanya. "Kau punya komitmen dengan pekerjaanmu;
mungkin itu yang menyebabkan penampilan kerasmu di
panggung ini " "Aku bukan aktor, Ingersol."
"Kita semua aktor, Hawthorne, kita yang keluar masuk
kehidupan orang lain baik untuk penyelamatan diri, kebanggaan diri, atau membalas dendam."
"Siapa yang tertinggal""
"Seperti kataku, kita semua aktor . . . Sekarang, untuk
kontrakku yang tidak tertulis -" "Kontrak apa""
"Aku akan memberikan informasi tertentu padamu
selama identitasku tidak akan diungkapkan. Aku menjadi 'sumber' yang tidak diketahui, komunikasi kita harus pribadi, dan tidak ada pengkhianatan."
"Itu di luar jangkauan, aku memerlukan konfirmasi."
"Kalau begitu setelah pemakaman aku akan kembali ke Costa del Sol; dan kalau Van Nostrand muncul, tindakanku
adalah mencabut senjata kecil dari sakuku, menembak
kepalanya, dan melemparkan diriku pada belas kasihan pengadilan Spanyol. Tindakan harga diri tanpa batas; itu bukan hal yang tidak dikenal."
"Van Nostrand tidak akan muncul. Ia sudah mati."
Pria tua itu memandangi Tyrell. "Tidak ada berita, tidak ada laporan kematiannya -"
"Kau salah satu dari beberapa orang istimewa. Semuanya dipendam."
"Untuk tujuan apa""
"Untuk membingungkan musuh adalah jawaban yang
bagus." "Musuh" Kalau begitu kau tahu ada organisasi terstruktur""
"Kami tahu." "Direkrut, seperti anakku direkrut. Pemerasan, ancaman,
dan kehancuran yang dijamin bila kandidat menolak;
dijamin mendapat kompensasi kalau mereka mau." "Kecuali untuk beberapa orang yang kami temukan atau
kami rasa kami temukan - semuanya mati - kami tidak
tahu siapa mereka atau di mana mereka. Bisakah Anda membantu kami""
"Aku kira apakah aku dapat membantumu""
"Teman-temanku terbunuh, satu mungkin akan cacat
seumur hidup, begitu saja sudah cukup."
"Sekali lagi, aku menerima jawabanmu . Mereka disebut para Scorpio. Satu sampai Dua puluh lima, lima yang pertama memimpin, sisanya hanyalah melaksanakan tugas dari, kita sebut saja, dewan direksi."
"Dewan direksi apa""
"Mereka dikenal, cukup baik, sebagai para Pemasok."
"Siapa mereka""
"Apakah kontrakku diterima" Denganmu""
"Bagaimana Anda dapat meminta aku menutup mulut"
Anda tidak tahu apa yang terlibat."
"Yang jelas aku tidak akan melibatkan cucuku. Todd mempunyai masa depan, dan aku menolak kalau ia dikenal sebagai keturunan orang-orang korup."
"Kau sadar aku dapat berbohong padamu."
"Kau memikirkannya, tapi aku percaya kau tidak akan melakukannya, tidak kalau kau berjanji. Itu resi-ko yang aku tanggung . Janjimu""
Tyrell melangkah marah ke sebelah kanan Ingersol, memandang sek las pada bulan pucat, lalu ber-balik kembali pada mata orang tua itu yang sedih tapi tetap. "Kau minta
aku untuk merelay informasi berdasarkan sumber ya
ng tidak diketahui" Itu gila!"
"Aku kira tidak. Ada Tenggorokan Dalam, ingat, dan integritas surat kabar yang mengikuti petunjuknya."
"Bisakah kau memberiku informasi yang nyata""
"Aku bisa memberimu informasi dari petunjuk yang aku percaya substantial; sisanya kau yang harus mengurus."
"Kalau begitu Anda mendapat janjiku," kata Hawthorne akhirnya, pelan. "Dan aku tidak berbohong . Teruskan."
"Van Nostrand mempunyai vila-vila kecil yang sangat
mahal, yang dirancang untuk orang-orang lajang yang tidak ingin mempunyai tamu menginap, kecuali kekasih, tentu saja. Setelah ia mengatakan siapa dirinya dan apa yang sudah ia lakukan, aku mengawasi vila-vila itu. Aku menyuap pembantunya, seperti juga kantor telepon lokal dan operator di klub kami. Aku tahu aku tidak dapat membunuh orang itu tanpa menghadapi akibatnya yang tidak ingin aku hadapi, tapi kalau aku bisa mengetahui apa saja yang bisa diketahui tentang bangsat itu, mungkin aku bisa membalikkan cengkeramannya padaku dan anakku."
"Dengan menggunakan tekniknya sendiri"" potong Tyrell. "Ancaman" Mengancam akan mengungkapkan apa
yang kau ketahui"" "Tepat sekali . . . dengan hubungan apa yang dikatakan
anakku. Kami harus sangat berhati-hati, kau mengerti.
Tidak boleh ada surat, tidak ada telepon, tidak ada yang
seperti itu ... David banyak bepergian, cukup aneh kadang-kadang melaporkan pada CIA tentang hal-hal yang mereka
minta ia cari -" "Aku sudah diberitahu tentang itu," potong Hawthorne lagi. "Ketika pertama kali aku menyebutkan
namanya, kepala intelijen angkatan laut mengatakan aku seorang idiot. Anakmu sangat bersih sehingga ia menjadi
aset CIA kalau mereka menginginkannya."
"Semuanya sangat ironis, bukan" ... Bagaimanapun, kita
akan bertemu secara rahasia, melakukan setiap pencegahan
agar tidak terlihat bersama-sama. Di kerumunan Trafalgar
Square, atau di cafe sibuk di Rive Gauche, atau di penginapan murahan di luar kota. David memberiku kode
telepon - semuanya ditransmisikan lewat satelit, kebetulan
-" "Kami tahu itu -"
"Kalian membuat kemajuan."


Ilusi Scorpio Karya Robert Ludlum di http://cerita-silat-novel.blogspot.com by Saiful Bahri Situbondo

"Tidak cukup banyak. Teruskan."
"Ia tahu Van Nostrand secara sosial, itu memang tidak terelakan di dalam lingkungan Washington yang mereka jalani, walaupun mereka jarang berbicara di depan umum.
Lalu, karena keadaan darurat yang menuntut tindakan segera - revisi analisa penting di CIA - Van Nostrand
memerintahkan anakku untuk membawa informasi yang sudah direvisi kepada Scorpio Dua."
"Scorpio Dua ... " O'Ryan""
"Ya. Begini, David adalah Scorpio Tiga."
"Ia adalah salah satu dari lima utama kalau begitu."
"Dengan keengganan yang sangat besar, aku pastikan itu. Sedangkan mengapa, itu bukan bagian informasi yang akan aku berikan padamu."
"Siapa dua lainnya" Dari lima Scorpio paling tinggi maksudku."
"Ia tidak pernah mengetahui secara khsusus, tapi ia mengira satu adalah senator karena sekali Van
Nostrand mengatakan bahwa Komite Intelijen Senat adalah
sumber informasi yang luar biasa. Sedangkan orang kelima, kata David, O'Ryan melacaknya tapi hanya mengatakan
bahwa S-Lima adalah 'kelas berat - yang paling berat di Pentagon.'"
"Itu tempat yang besar dengan banyak kelas berat," kata Tyrell.
"Memang. Namun itu tetap membenarkan apa yang aku ketahui di Costa del Sol. Van Nostrand sering menelepon ke Washington selama ia ada di rumah, banyak di antaranya
ke Pentagon. Namun, seperti yang dikatakan David, daftar
itu tidak berguna. Kalau Neptunus ingin menghubungi Scorpio, ia menggunakan kode satelit."
"Kecuali kalau ia menggunakan orang ketiga untuk mengirim pesan," kata Hawthorne. "Anakmu benar. Itu jalan buntu . . . Apakah ada lagi yang kau ketahui dari telepon dari villa itu""
"Ya, aku menemukan koresponden dari firma real estate di Lausanne. Tampaknya Van Nostrand mempunyai
properti di danau dengan nama lain, nama Spanyol. Ia sendiri terdaftar sebagai perawat gedung."
"Tidak ada apa-apa di sana, dan bahkan kalaupun ada, akan terlalu lama untuk ditelusuri. Ada lagi""
"Sekali lagi, ya," Ingersol tersenyum tipis. "Daftar dua
puluh nama dan alamat toko alat tulis di Geme-inschaft
Bank di Zurich. Delapan belas bulan yang lalu itu ada di le
mari besi dinding Van Nostrand. Aku membayar sepuluh
ribu dolar untuk menyuruh bajingan hebat yang baru saja
dipenjarakan di Estepona mematikan alarm dan membuka peti besi itu. Dua puluh nama, Mr. Hawthorne."
"Astaga!" bisik Tyrell. "Scorpio lainnya. Apakah anak
Anda tahu"" "Aku juri yang berpengalaman, Hawhorne. Aku tahu
kapan harus memperlihatkan bukti tersembunyi dan kapan tidak, terutama kalau bukti itu dapat membawa bahaya besar bagi penerimanya."
"Apa maksudnya itu""
"Secara jujur, David tidak dibesarkan atau disiapkan untuk posisi yang terpaksa ia pegang. Ia pengacara yang baik, pengacara perusahaan yang bagus, tapi ia bukan pengacara jalanan, bukan pisau yang baik bagi dunia bawah tanah. Ia beraksi baik sebagai Scorpio Tiga, tapi cuma itu, akting. Ia selalu ketakutan, rawan pada periode depresi dan saat-saat panik. Kalau aku memberinya daftar itu, kemungkinan besar ia akan menggunakannya untuk melepaskan diri dalam salah satu serangan kecemasannya."
"Mungkinkah itu""
"Astaga, gunakan otakmu, anak muda! Van Nostrand
bersahabat baik dengan semua presiden di Washington; O'Ryan, analis nomor satu, penuh dengan rahasia paling
dalam; dan daftar nama-nama yang tidak diketahui yang
diberikan oleh pria panik yang tidak dapat menyebutkan siapa atau apa mereka""
"Bagaimana dengan kode satelit itu""
"Langsung ditutup oleh Scorpio mana saja yang sedang
dalam posisi untuk mengirimkan tanda bahaya .. . kalau aku komplotan di mana pembunuhan John Kennedy menjadi masalah, aku dapat menceritakan dengan rinci
bagaimana mudahnya membuat penyamaran, sepenuhnya
menipu Komisi Warren. Scorpio adalah bukti bagaimana itu dapat dilakukan."
"Mengapa anakmu dibunuh""
"Ia panik. Tentang apa, aku tidak tahu, tapi pasti soal baru. Seperti yang aku katakan, kami tidak pernah menggunakan komunikasi tertulis atau melalui kabel. Ia yakin rumah dan kantornya dimonitor oleh sang Pemasok."
"Apakah memang disadap""
"Rumah tidak; kantor, aku tidak tahu. Itu biro hukum
besar dengan sistem telepon yang rumit. Pemutusan hubungan akan menimbulkan kecurigaan."
"Apakah kau yakin tentang rumah""
"Aku menyuruh orang-orangku sendiri memeriksanya sekali sebulan, tapi aku tidak pernah bisa meyakinkan David. Ia selalu berkata 'Kau tidak tahu apa yang bisa
mereka lakukan.' Memang tidak; aku hanya berkeras bahwa
rumah ini aman. Penyadap mudah ditemukan di dalam rumah, seperti kau tahu dengan baik."
"Siapa sang Pemasok itu""
"Aku tidak tahu pasti, aku hanya dapat memberikan petunjuk. Orang-orang yang terbang dengan pesawat
pribadi untuk menemui Van Nostrand, dan tentu saja aku menyebarkan uang di sekitar bandara Marbella dan di antara petugas bea cukainya. Oh, ya, Mr. Hathorne, aku mempunyai nama-nama dan tempat asal semua orang yang ia temui, di antara mereka aku yakin adalah sang Pemasok, tapi sayangnya tidak ada yang masuk di akal. Kebohongan adalah sesuatu yang wajar dalam dokumen seperti itu, tapi tidak ada inti, tidak ada pusat yang dapat aku ungkapkan . .
Tapi ada seorang pria dan seorang wanita, pria itu dari Milan, wanita itu dari Bahrain, yang tampaknya lebih sering daripada yang lain. Pada mulanya aku kira mereka
adalah raisons de coeur - kekasih yang menerima
keramahan pribadi Van Nostrand. Lalu aku menyadari kenaifanku yang bodoh. Mereka berdua sudah tua, dan gemuk luar biasa. Kalau mereka kekasih, tidak ada yang dapat naik ke atas tubuh yang lain tanpa bantuan pelayan . .. Tidak Hawthorne, mereka bukan kekasih. Menurut pendapatku mereka adalah penghubung kepada sang Pemasok, mungkin pemimpin mereka, setidaknya mereka pialang."
"Milan, penghubung utara untuk Palermo, untuk
Mafia," kata Tyrell pelan. "Bahrain, dengan semua uang di dunia, seringkali menjadi sumber untuk Lembah Baaka. Bisakah Anda mengidentifikasi mereka, mengatakan siapa mereka""
"Sstr Tiba-tiba Ingersol mengangkat tangan kanannya, telapak tangan terbuka. "Ada yang datang dari belokan."
Hawthorne mulai berbalik; ia terlambat. Desisan keras membelah udara, tembakan dengan peredam. Peluru itu menembus kepala pria tua itu. Tyrell menjatuhkan diri ke kanan, menyusup ke dalam semak mawar, tangan
nya meraih ke dalam ikat pinggangnya untuk mengambil senjata, tapi terlambat. Sosok dalam bayangan melompat
padanya seperti burung raksasa, memenuhi pandangannya dengan kegelapan. Benda logam berat menghantam
kepalanya, dan tidak ada apa-apa lagi.
29 Hawthorne mula-mula merasakan nyeri hebat, lalu
butiran darah mengalir di wajahnya. Terengah-engah, ia
mencoba mengangkat kepalanya, tapi rambut dan dagingnya terperangkap dan tergores duri. Ia terjerat di dalam semak mawar, dahan-dahan berduri membungkusnya, menekan ke pakaiannya di setiap tempat seakan seseorang menekankan kakinya ke batang penyebab nyeri itu ke tubuhnya. Rupanya memang tadi ada; pembunuh bayangan yang sudah mengakhiri hidup Richard Ingersol, ayah Scorpio Tiga.
Perlahan-lahan, terhuyung-huyung, dan dengan meringis
kesakitan melalui jaring duri, Tyrell bangkit berdiri, tiba-
tiba menyadari ada senjata di tangannya tapi itu terlalu besar, terlalu berat dibandingkan miliknya. Ia memandang
ke bawah melalui cahaya dari kolam renang di dekat sana. Senjata itu adalah .38 Magnum dengan peredam yang
dipasang di larasnya, senjata yang sama dengan yang digunakan untuk membunuh Ingersol tua. Jebakan! pikir Hawthorne, hanya pada saat itu menyadari ada denyutan
yang mengganggu di balik jaketnya - satu, dua, tiga . . . satu, dua, tiga - Poole sedang berusaha menghubungi -nya
dengan sinyal darurat. Entah sudah berapa lama.
Ia memaksa bangkit dari tanah lunak di kebun, berusaha dengan seluruh konsentrasinya untuk menyadarkan dirinya sambil menarik kemejanya dan mengeringkan darah di wajahnya dengan ujung kemeja. Tidak ada orang lain di sana, hanya mayat Ingersol, seluruh tengkoraknya bergelimang darah, wajahnya bagai ditutup topeng merah tua. Tye bergegas maju, naluri mengatakan apa yang harus dilakukannya, asal dilakukan cukup cepat. Ia menurunkan mayat Ingersol dari bangku besi, meletakkannya di tanah,
dan menariknya ke bawah pagar semak tinggi di ujung
kebun. Ia memeriksa kantung lelaki tua itu; tidak ada apa-apa, kecuali dompet berisi uang dan kartu kredit; ia
membiarkannya dan mengambil sapu tangan bersih dari kantung kemeja Ingersol. Cahaya berasal dari kolam renang
-air! Hawthorne berlari ke kisi-kisi, dengan hati-hati
mengintip ke belokan saat ia menyelipkan Magnum di balik ikat pinggangnya. Sekali lagi tidak ada orang. Suara-suara gumaman pelan memastikan keberadaan puluhan orang di balik pintu geser kaca di ruang tengah. Ia membasahi sapu tangan itu di kolam renang, mengusapkan permukaan yang basah itu ke wajah dan kepalanya. Kalau saja ia bisa melintasi kerumunan, melewati dapur tanpa menarik perhatian, ia bisa mencapai lorong hanya beberapa langkah
dari kamar kerja Ingersol muda. Ia harus bisa! Ia harus
menghubungi Jackzson, harus mengetahui apa keadaan darurat itu, harus memberitahu apa yang sudah terjadi. Ada
handuk mandi lembab tergantung di kursi malas; ia
menyambarnya, tidak yakin untuk apa kecuali dengan suatu cara untuk menutupi pakaiannya yang penuh tanah. Tapi tiba-tiba ia yakin apa yang membuatnya sadar. Denyutan arus listrik lemah tapi terus menerus dari korek api plastik
di dadanya. Tanpa gangguan listrik itu, ia akan ditemukan
hanya beberapa kaki dari mayat Richard Ingersol yang
berlumuran darah dan ditahan polisi untuk pembunuhan.
Jadi dua orang akan dilenyapkan sekaligus, mungkin hanya dua orang di luar teroris Bajaratt yang mengetahui tentang para Scorpio bawah tanah. Bergerak, sekarang!
Tyrell menekankan handuk di wajahnya dan bergegas di atas jalan setapak batu ke pintu dapur. Ia memasuki kerumunan pelayan bercelemek putih seakan ia adalah pengunjung yang terlalu banyak minum dalam
kesedihannya di rumah duka itu. Mereka yang melihat penampilannya yang acak-acakan menjauh; mereka sibuk dengan pekerjaannya. Di lorong sempit, ia bergegas memasuki ruang kerja, bersyukur melihat pintunya masih tertutup. Ia menyelinap ke dalam, mengunci pintunya, dan mendekati setiap jendela, menutup tirainya. Luka di kepalanya terbuka lagi, tapi syukurlah jahitan di pinggulnya tidak. Ada darah di atas, tapi tidak ada di bawah; plester ekstra Poole berhasil baik. Ad
a kamar mandi di ruang kerja Ingersol, pintunya terbuka. Ia akan mengurusi robekan di kepalanya secepat mungkin, tapi sebelumnya ada A.J. Poole, Letnan, Angkatan Udara Amerika Serikat.
"Ke mana saja kau"" teriak Poole yang cemas. "Aku sudah mencoba menghubungimu dalam empat puluh lima
menit terakhir ini."
"Nanti, Jackson. Beritamu dulu. Apakah soal Cathy"" "Bukan. Kata rumah sakit tidak ada perubahan."
"Kalau begitu apa""
"Aku sebetulnya tidak ingin mengatakannya, Tye, tapi
lebih baik kau tahu ... Henry Stevens terbunuh, luka tusukan pisau besar di dadanya. Mayatnya ditemukan polisi di belakang garasinya." Letnan itu berhenti, lalu berkata.
"Aku kira kau ingin tahu, Mrs. Stevens memaksa Sekretaris Palisser sampai ia memberikan nomor ini padanya. Ia mempunyai pesan untukmu dan tidak mau mendengar kata tidak. Aku menuliskannya dan bersumpah akan
menyampaikannya. Bunyinya begini: 'Pertama Ingrid, sekarang Henry, Tye. Berapa lama semua ini bisa berlangsung" Kehilangan semua kewarasan kita.' . . . Apa
artinya itu, Komandan"" "Ia menghubungkan satu hal dengan yang lain yang
sebenarnya tidak ada hubungannya." Tyrell tidak bisa
membiarkan dirinya memikirkan Phyllis Stevens. Tidak ada
waktu! "Apakah polisi mempunyai petunjuk tentang
pembunuhan Henry""
"Hanya luka yang sangat aneh sejauh ini. Semuanya
ditutupi. Polisi diperintahkan untuk tidak mengeluarkan pernyataan apa pun pada pers atau orang lain."
"Bagaimana dengan lukanya""
"Pisau besar dan juga tebal, sangat jarang, kata mereka " "Mereka siapa" Siapa yang mengatakan itu padamu""
"Sekretaris Palisser. Karena Direktur Gillette meninggal karena serangan jantung atau entah karena apa, Palisser mengangkat dirinya selama kau bekerja atas nama Departemen Dalam Negeri. Ia yang mengatur acara sekarang."
"Kalau begitu kau langsung berbicara dengannya"" tanya Tyrell.
"Agak mengerikan untuk pangkat perak, tapi ya begitulah, ia memberikan nomor pribadinya, di rumah dan
di Departemen." "Dengarkan baik-baik, Jackson, dan catat, dan hentikan
aku kalau ada yang tidak kau mengerti." Hawthorne menceritakan pada Poole dengan rinci semua yang telah
terjadi di rumah Ingersol di McLean, Virginia, terutama
percakapannya dengan Richard Ingersol dan kematian yang mengerikan dari mantan hakim itu di kebun.
"Separah apa lukamu"" tanya sang letnan.
"Aku bisa bertahan hidup dengan beberapa jahitan lagi dan sakit kepala setengah mati. Sekarang hubungi Palisser dan ceritakan semua yang aku katakan padamu. Aku ingin ia mengatur supaya aku mempunyai akses langsung ke arsip
CIA tentang semua senator di komite intelijen, dan semua perwira tingkat tinggi di Pentagon, semua yang cukup tinggi
untuk membuat keputusan."
"Aku menulis secepat aku bisa," kata Poole. "Ampun, skenarionya bukan main!"
"Kau sudah mencatat semuanya""
"Aku tidak terlalu sering berbuat salah, Komandan.
Kebetulan aku mempunyai apa yang disebut memori aural.
Apa yang kau katakan padaku akan sampai padanya ... Oh ya, adikmu Marc menelepon lagi. Ia sedang kesal."
"Ia memang biasa kesal. Apa lagi sekarang""
"Pilot dari tempat Van Nostrand itu, Jones bersaudara. Kau mempunyai waktu dua belas jam untuk menghubungi
mereka kembali atau mereka akan membeberkan di muka umum."
"Masa bodoh dengan mereka. Biarkan mereka membeberkan. Itu akan membuat seluruh jaringan Scorpio panik, dan salah satu dari mereka ada di sini, di rumah ini!
Siapa pun itu ia melihat aku keluar dengan orang tua itu, ayah Scorpio Tiga. Tiga sudah mati, begitu juga O'Ryan
dan Van Nostrand. berarti tinggal dua dari lima yang di atas. Kepanikan baru mulai."
"Tye, separah apa kepalamu""
"Sedikit berantakan dan sakitnya bukan main."
"Cari plester di sana dan lekatkan menyilang di atas
rambutmu. Lekatkan erat-erat dan curi sebuah topi."
"Aku akan membayarmu nanti, Dokter . . . Aku harus keluar dari sini. Katakan pada Palisser aku sedang dalam perjalanan ke Langley. Setidaknya aku memerlukan waktu dua puluh menit, jadi ia mempunyai cukup waktu untuk
mengatur agar aku diterima di salah satu ruang rahasia mereka yang tidak berjendela. Katakan supaya segera bekerja, dan pastikan aku yang me
merintahkanmu mengatakannya."
"Kau senang meludahi wajah pihak berwenang, ya""
"Itu salah satu dari kesenangan yang masih tersisa." Di dalam laboratorium forensik yang terlindung di Rumah Sakit Walter Reed, kedua dokter yang mengerjakan mayat
Kapten Henry Stevens, AL AS, saling pandang, tercengang.
Di atas meja stainless steel steril di ujung meja operasi terdapat berbagai macam pisau, sekitar tiga puluh tujuh, dari pisau sayur sedang sampai pemotong terbesar yang ada.
"Ya, Tuhan, ini bekas bayonet," kata dokter di sebelah
kanan. "Ada orang gila yang mengirim pesan," kata dokter di sebelah kiri setuju.
Bajaratt berjalan di antara kerumunan di pelataran pintu elektronik. Di dalam terminal El Al ia menyelinap ke kanan, menjauh dari counter-counter, menuju sederetan lemari penyimpan. Ia membuka sisi tas tangannya, mengeluarkan kunci kecil yang diberikan padanya di
Marseilles, dan mulai memandangi nomor-nomor di panel terkunci. Setelah menemukan yang bertanda 116, ia
membukanya, meraih ke dalam, dan jari-jarinya terbuka, meraba bagian atas yang tidak terlihat, di sana ada amplop
dengan pita perekat di permukannya. Baj merobeknya,
membukanya, dan mengeluarkan cek klaim yang dengan cepat dimasukkannya ke dalam kantung sisi tas tangannya, mengembalikan kunci ke lemari yang sekarang kosong.
Ia berjalan kembali ke tengah kerumunan dan ke ruang cek El dw-Al-kz, di mana dengan biasa ia mengeluarkan cek
klaim dan memberikannya pada gadis di belakang counter.
"Aku kira salah satu dari pilot kami meninggalkan paket
untukku," katanya tersenyum manis. "Semakin tua kita,
semakin kita memerlukan parfum dari Paris, bukan""
Pegawai itu mengambil cek tersebut. Beberapa menit berlalu sementara kecemasan Bajaratt memuncak. Terlalu
lama. Mata Baj bergerak seperti binatang yang siaga
mendekati jebakan wanita itu kembali.
"Maaf," katanya, "tapi teman pilot Anda salah soal
negaranya," wanita itu menjelaskan, menyerahkan paket yang dipenuhi pita perekat pada Bajaratt, kurang lebih satu kaki persegi permukaannya. "Ini bukan dari Paris, langsung
dari Tel Aviv ... Antara kita berdua saja, kami menyimpan
paket dari tanah air di tempat yang berbeda. Orang-orang sangat khawatir ketika mengambil barang dari sini, Anda mengerti maksudku""
'Tidak sepenuhnya, tapi terima kasih." Baj mengambil paketnya; isinya ringan; ia mengguncangkan-nya. "Pilot
nakal itu pasti sudah terbang ke rumah lebih dahulu dan memberikan setengah bagianku pada wanita lain."
"Laki-laki," kata pegawai itu setuju. "Siapa yang bisa
percaya pada mereka, terutama pilot."
Bajaratt membawa paket itu kembali melalui kerumunan orang ke pintu masuk. Ia sangat gembira; prosedurnya berhasil. Kalau peledak plastik yang sudah dinetralkan bisa melewati sekuriti Israel, itu akan melewati apa saja yang
bisa dibuat Gedung Putih! Kurang dari dua puluh empat
jam! Ashkelon! Ia berjalan melalui pintu elektror k keluar ke pelataran dan melihat ternyata limousinenya tidak ada di sana; jelas sedang memutar ke area dilarang parkir. Ia kesal tapi tidak marah; keberhasilan kedatangan paketnya memenuhi
tujuannya. Itu berhasil lewat tanpa terdeteksi bukan hanya melalui peralatan bandara, tapi melalui scan ruangan
pemeriksaan, yang selalu terpasang sejak ledakan di terminal Tel Aviv tahun tujuh puluhan. Tidak banyak yang
tahu bahwa di bagian bawah tas tangan itu ada benang kawat hitam tunggal, tidak lebih panjang dari satu inci,
yang kalau ditarik akan mengaktifkan batere lithium kecil,
menghasilkan bom yang sama dengan beberapa ton dinamit, dinyalakan hanya dengan menggerakkan jarum jam dari arloji berlian kejam dua belas siang dan menekan puncaknya tiga kali. Ia merasa seperti gadis berusia sepuluh tahun lagi, ketika ia menancapkan pisau berburu kepada tentara Spanyol yang dengan ganas dan kelaparan merusak
keperawanannya. Muerte a toda autoridad!
"Kalau ini bukan sabra dari kibbutz Bar-Shoen." Kata-
kata itu terdengar bagaikan ledakan petir menghantam otaknya, mencerai beraikan pikirannya. Ia memandang kepada orang asing yang bukan orang asing sama sekali! Itu
adalah agen Mossad yang dulu berambut gelap, sekaran
g dicat pirang, yang pernah tidur dengannya bertahun-tahun
yang lalu, pria yang ia lihat di meja depan hotel Carillon. "Hanya saja aku kira namamu bukan lagi Rachela," sambungnya. "Aku yakin berawal dengan huruf B, seperti
dalam Bajaratt. Kita tahu kau mempunyai rekan-rekan di Yerusalem dan Tel Aviv, jadi di mana lagi tempat yang lebih tepat untuk menerima pesan atau paket, tapi di tempat yang paling dianggap tidak mungkin kau datangi. Itu hanya dugaan, tapi rupanya, kami memang hebat dalam menduga
_" "Sudah lama sekali, sayangku!" seru Baj. "Peluk aku, cium aku, sayangku, kekasihku tercinta!" Bajaratt memeluk
perwira intelijen Mossad itu di bawah pandangan simpati dan senyuman kerumunan orang di pelataran. "Tidak sejak
kibbutz Bar-Shoen! Ayo masuk, ke cafe. Kita harus
berbicara, berbicara, dan berbicara!"
Baj mencengkeram tangannya, menarik agen itu melalui
kerumunan yang dengan senang hati memberi jalan kembali ke terminal, sambil menyanyikan lagu pujian dalam bahasa
Ibrani. Sekali mereka berada di balik pintu, Baj mengajak
orang Israel yang malu itu ke arah jalur yang paling dekat dan paling penuh di depan counter tiket. Tiba-tiba ia berteriak, teriakannya berasal dari ketakutan yang luar biasa.
"Itu dia!" seru Bajaratt histeris tidak pada orang tertentu
dan pada semua orang, matanya melebar ketakutan, pembuluh darah di lehernya tampak jelas. "Itu Ahmet Soud, dari Hisbullah! Lihat rambutnya, dicat sekarang, tapi itu dia! Ia membunuh anak-anakku dan memperkosa aku di perbatasan perang. Bagaimana ia bisa berada di sini" Panggil polisi, panggil pejabat kita! Hentikan dia!"
Para pria keluar dari barisan dan menghadang perwira
Mossad itu saat Baj berlari kencang melalui pintu pelataran
dan berlari melawan arus lalu lintas satu arah.
"Pergi dari sini!" ia berteriak, menghentikan li-mousine yang mendekat perlahan-lahan dengan memukul jendelanya
dan melompat ke kursi belakang di samping Nicolo yang
terheran-heran. "Ke mana, Bu"" tanya supirnya.
"Ke hotel terdekat, yang sebaik mungkin," jawab Baj kehabisan nafas.
"Ada beberapa di sini, di bandara." "Kalau begitu yang terbaik sudah cukup."
"Basta, signora!" kata Nicolo, mata hitam besarnya
memandang tajam pada Bajaratt dan meneruskan kalimatnya dengan bahasa Italia saat ia menutup pemisah kaca antara supir dengan kursi belakang li-mousine, "Selama dua jam terakhir ini aku berusaha berbicara denganmu, tapi kau tidak mau mendengarkan. Kau harus mendengarkan sekarang."
"Aku banyak pikiran, Nico, aku tidak punya waktu"
"Kau akan menyisihkan waktu sekarang, atau aku akan menghentikan mobil dan melompat keluar."
"Kau akan berbuat apa" Berani benar kau""
"Itu bukan keberanian, signora. Aku hanya meminta
supir untuk berhenti dan kalau ia tidak mau, aku akan
memaksanya." "Kau anak tidak tahu budi . . . Baiklah, aku akan
mendengarkanmu." "Aku sudah mengatakan, aku berbicara dengan Angelina
_" "Ya, ya, aku sudah dengar. Para aktor sedang mogok di
California dan ia terbang ke rumahnya besok."
"Ia terbang ke Washington dulu, dan kami akan bertemu
jam dua siang di Bandara Nasional."
"Tidak bisa," kata Bajaratt tegas. "Aku sudah
mempunyai rencana untuk besok."
"Kalau begitu lakukan tanpa aku, Bibi Cabrini." "Kau tidak bisa _ kau tidak boleh!"
"Kau tidak memiliki aku, signora. Kau mengatakan kau mempunyai tujuan besar dan orang-orang mati karena kau berkata mereka akan menghentikan tujuan besarmu itu .. .
walaupun aku tidak bisa mengerti bagaimana mungkin pelayan di pulau dan supir dapat sepenting itu _"
"Mereka akan mengkhianati aku, membunuhku!"
"Kau sudah mengatakan itu, tapi kau tidak mengatakan apa-apa lagi. Kau memberiku sangat banyak perintah yang tidak aku mengerti. Kalau tujuan besarmu ini begitu agung dan mulia, direstui gereja, mengapa kita harus pura-pura
menjadi orang lain" . . . Tidak, aku kira mungkin aku tidak
ingin uang di Napoli itu, dan kau tidak akan memberiku perintah lagi, atau mengatakan aku tidak boleh menemui Angelina lagi. Aku kuat dan aku tidak bodoh. Aku akan
menemukan pekerjaan _ mungkin Papa Capelli akan
membantu setelah aku mengatakan yang sebenarnya, dan aku aka
n berkata sejujurnya."
"Ia akan melemparmu keluar dari rumahnya!"
"Aku akan meminta pastor menemaniku, dengan berkat dan pengampunan pengakuanku. Ia akan tahu aku tulus, bahwa aku benar-benar bertobat dari dosa-dosa
kepalsuanku... namun, aku tidak akan berbicara tentang
pria yang mencoba membunuhku. Ia sudah membayar hutangnya, dan aku tidak akan dihukum karena sesuatu yang terpaksa harus aku lakukan."
"Kau akan berbicara tentang aku""
"Aku akan mengatakan bahwa kau bukanlah coun-tess,
tapi seorang wanita kaya keturunan baik-baik yang senang melakukan permainan di antara orang kaya yang di pelabuhan kami kenal sangat gaya. Berapa kali kami
mempersiapkan yacht di Portici dan Napoli untuk signore
dan signora anggun, yang sebenarnya adalah mucikari dan
pelacur dari Roma""
"Kau tidak dapat melakukan itu, Nicolo!"
"Aku tidak akan mengatakan hal-hal yang buruk _ aku
tidak tahu apa-apa tentang itu, dan kau berhak mendapatkan tutup mulutku karena sudah membawa Angelina Capelli ke kehidupanku."
"Nico, dengarkan. Hanya satu hari lagi dan kau akan
kaya dan bebas!" "Apa maksudmu . ""
"Besok _ hanya besok. Malamnya, hanya besok malam, tidak akan lama! Cuma itu yang kuminta dari-mu, dan
setelah itu aku akan pergi _" "Pergi. ""


Ilusi Scorpio Karya Robert Ludlum di http://cerita-silat-novel.blogspot.com by Saiful Bahri Situbondo

"Ya, anakku yang tampan, dan saat itu uang di Napoli menjadi milikmu, keluarga besar di Ravello siap
menerimamu sebagai anak sendiri _ semuanya untukmu,
Nicolo! Impian ribuan anak-anak di pelabuhan, jangan membuang kesempatan itu!"
"Besok malam""
"Ya, ya, hanya satu jam dari waktumu . . . Dan tentu saja kau boleh bertemu Angel pada siang harinya _ aku
banyak pikiran dan tidak mendengarkan. Aku sendiri akan
pergi bersamamu ke bandara. Jadi kau setuju""
"Tidak ada kebohongan dan cerita-cerita palsu lagi, Signora Cabrini. Ingat, aku anak pelabuhan dari jalanan. Aku kira aku mendengar kebenaran lebih cepat daripada kau. Itu jauh lebih mudah."
Hawthorne menutup telepon di ruang kerja Ingersol dan memandang ke sekeliling. Ia berjalan ke dalam kamar mandi pribadi itu dan membuka kotak obat. Ada berbagai macam obat, termasuk tablet Valium, pil antacid, dua obat anti perdarahan, krim cukur, sebotol shaving lotion, kaleng
kecil berisi Band Aid, dan segulung plester. Di atas lemari ada kotak marmer berisi tissue muka. Ia menarik lima atau enam lembar, memiringkan kepalanya di depan cermin, menekan robekan di kepalanya, dan memasang tissue di atas lukanya. Dengan sibuk memainkan jari-jarinya, ia merobek plester dan menempelkannya di atas tissue, merekat plester pada rambutnya dan luka menjadi satu
sebaik mungkin. Ia kembali ke ruang kerja, menemukan topi kotak-kotak Burberry di lemari mendiang pengacara
itu, dan memakainya di atas kepalanya. Balutan sekedarnya itu akan menyerap darahnya sampai ia mencapai Langley
_ ia berharap berjalan mulus.
Ia berjalan keluar menuju lorong, tiba-tiba berpikir apakah ia bisa menemukan cara untuk mencuri buku tamu, yang diletakkan sangat jelas dan ditandatangani oleh para
pengunjung yang sangat ingin dikenal. Catatan pintu gerbang di Van Nostrand sangat membantu _ dan
seseorang di rumah ini adalah seorang Scorpio. Kematian lelaki tua itu buktinya, senjata yang tidak dikenal di sabuk
Tyrell adalah bukti lebih lanjut. Namun, semua pikiran
pencurian lenyap ketika ia sampai di pintu depan.
"Apakah Anda akan pergi, Pak"" tanya Todd Ingersol muda, menemani Tyrell di ruang tunggu.
"Aku kira aku harus," jawab Tyrell, merasakan kemarahan terselubung di dalam suara remaja itu. "Ada urusan resmi, karena aku mempunyai tugas yang harus kulakukan, tapi aku simpati untuk keluargamu."
"Aku kira kami sudah mendapatkan cukup simpati, Pak. Tempat ini sudah mulai mirip pesta perkabungan yang membosankan, jadi aku ingin mencari kakekku."
"Oh"" "Ia muak dengan keramaian ini seperti juga aku. Setelah
kalimat pendek tentang ayahku, semua orang berbicara tentang dirinya sendiri. Sebagai awal, lihat Cro-Magnon,
Jenderal Meyers, ia benar-benar sok penting. Ayah benci padanya; ia hanya berpura-pura mentolerirnya."
"Aku ikut menyesal. Ini memang Washington." Tiba.-tiba seorang pria tegap dengan rambut pendek dan
mengen akan jas biru polos berjalan bergegas melalui pintu depan, melewati Hawthorne dan anak Ingersol. Ia berjalan
cepat ke arah Meyers dan berbicara serius ke telinganya,
hampir seakan ia memberi perintah pada sang jenderal. "Siapa itu"" tanya Tyrell.
"Pembantu Maximum Mike. Ia sudah berusaha
mengajaknya keluar dari sini selama setengah jam terakhir. Aku bahkan melihatnya menarik tangan jenderal beberapa
saat yang lalu ... Di mana kakekku" Kata Mr. White ia
berbicara dengan Anda. Ia dapat mengusir orang-orang ini
dengan manis _ aku tidak bisa, karena aku tidak akan
bersikap manis dan ibuku akan marah bukan main."
"Aku mengerti." Hawthorne mengamati wajah anak
muda itu sejenak. "Dengarkan aku, Todd _ namamu Todd, bukan""
"Ya, Pak." "Ini tidak akan masuk di akal bagimu saat ini, tapi kakekmu sangat mencintaimu. Aku tidak tahu banyak
tentang dirinya, tapi dalam beberapa menit aku bersamanya
aku mengetahui ia orang yang sangat luar biasa." "Kami semua tahu itu _"
"Tetap pegang keyakinan itu, Todd, percayalah . Setidaknya sejauh yang kau tahu."
"Apa maksudnya itu""
"Aku tidak tahu pasti. Aku hanya ingin kau tahu aku meninggalkan rumah ini dengan tangan yang bersih."
"Wajah Anda, Pak. Lihat wajah Anda!"
Tyrell merasakan butiran darah mengalir di pipinya. Ia berbalik dan berlari ke pintu.
Hawthorne sudah setengah jalan ke Langley ketika ia
menginjak rem kuat-kuat, melemparkan mobil Departemen
Dalam Negeri ke tepi jalan. Meyers! Maximum Mike Meyers, ketua Joint Chiefs of Staff. Seorang "kelas berat" di Pentagon _ gambaran O'Ryan _ apakah mungkin" Nama
itu mulanya tidak ada artinya bagi Tyrell; ia bukan pengikut struktur militer, bahkan, ia menghindarinya sebagian besar artikel tentang dinas. Tapi nama julukan Maximum Mike menempel di otaknya, karena tidak ada alasan lain daripada membencinya, membenci semua hal yang dipegang orang
itu. Dan nama keluarganya adalah Meyers. Yang terberat di
antara kelas berat! Tyrell menarik jalur khusus pada Poole dan menekan
nomor. "Ini aku," jawab letnan itu segera.
"Ada berita tentang Cathy""
"Ia menggerakkan kaki kirinya, itu artinya ada
kemungkinan, tidak pasti. Bagaimana dengan kau""
"Coret Langley. Telepon Palisser dan katakan aku sedang dalam perjalanan ke rumahnya. Kita mendapatkan tornado baru."
30 "Terus jalan!" Perintah Bajaratt saat supir limousine
berbelok ke pintu masuk hotel bandara. "Aku lebih suka tempat yang lebih jauh."
"Semuanya kurang lebih sama, Bu," kata supir itu.
"Tolong, coba yang lain." Baj memusatkan
pandangannya ke jendela di jalanan memutar di luar, melihat adanya tanda-tanda mobil yang mengikuti, mobil
yang ragu, lampu yang menyala _ apa saja. Ia dapat
merasakan denyut jantungnya semakin cepat saat ia menggenggam bungkusan di pangkuannya dan merasakan keringat mengalir di lehernya. Mossad telah menemukannya, menemukannya terlepas dari semua terowongan yang sudah ia tutup! Sekarang Yerusalem
mempunyai nilai seimbang, mengirimkan satu-satunya
orang yang mereka tahu dapat mengenalinya lebih cepat daripada siapa pun, mantan kekasih yang tahu cara berjalannya, tubuhnya, gerakan kecil yang semuanya tercatat dalam memori perwira intelijen yang meniduri target yang mencurigakan.
Bagaimana Mossad dapat menyusun semuanya"
Bagaimana" Apa hubungannya dengan lingkaran Darah
Gadis Kecil di Washington" ... Pemimpin Scorpio terbaru,
apakah ia tahu" Ia mengakui bahwa bukan saja ia mengetahui misinya, tapi juga menyetujuinya. Ingat Dallas tiga puluh tahun yang lalu" Kami ingat, katanya dengan semangat. Ia juga menyebutkan bahwa ia membenci banci-banci di Washington yang tidak mau mengirimkan senjata di Vietnam. Ada gunanya dicoba; ia bisa dicoba.
"Supir," seru Bajaratt. "Tolong bawa kami ke salah satu lapangan parkir."
"Apa, Bu""
"Aku tahu memang tidak menyenangkan, tapi ada beberapa benda yang ingin aku ambil dari koperku."
"Terserah Anda, Bu."
"Dan tolong pastikan ada telepon umum yang baik di
sana." "Ada telepon yang sangat baik di sini." "Aku lebih suka yang lain _"
"Ya, orang-orang melakukan itu semakin sering. Aku
melihatnya di televisi. Orang dapat mendengarkan dengan telepon selul
ar itu." "Bukan itu yang menjadi masalah." Tapi ada yang lain,
pikir Baj. Lapangan parkir di luar adalah tempat tertutup;
mobil yang datang dan pergi sangat mudah terlihat. Kalau mereka diikuti, ia akan segera mengetahuinya, dan tempat yang gelap pada malam hari adalah daerah yang akrab
dengan Amaya Aquirre ... Bajaratt. Ia memainkan tas
tangannya, merasakan baja keras senjata otomatisnya. Isinya penuh.
Satu-satunya mobil yang datang beberapa menit setelah
mereka masuk adalah jip yang dicat warna cerah, pengemudi dan penumpangnya adalah anak-anak muda yang ribut. Pintu keluar jaraknya beberapa ratus meter di
seberang tempat parkir, di balik barisan mobil-mobil yang terparkir. Mereka aman; tidak ada yang mengawasi.
Namun, ada telepon umum. "Ini aku," kata Baj. "Bisakah kita bicara""
"Aku sedang berada di mobil Pentagon, tunggu sepuluh detik untuk memasang pengacak dan aku akan kembali ke
telepon." Delapan detik kemudian, ketua Joint Chief of
Staff kembali. "Kau kedengaran cemas. Aku sudah
memberikan cetakan biru itu pada spesialis G-2 yang aku
bayar yang tahu tentang semuanya; ia bekerja di Timur Tengah. Itu akan diantarkan besok pagi, tidak lebih lambat daripada jam tujuh pagi."
"Kau sangat profesional, Scorpio Satu, tapi bukan karena itu aku menelepon. Bisakah kita bicara bebas, atau kau dimonitor""
"Kau dapat menyebutkan kode nuklir dan tidak akan ada orang yang dapat menyadap."
"Tapi kau berada di mobil _"
"Kendaraan yang sangat khusus. Aku baru saja kembali untuk ikut berduka cita pada pengacara lembek yang kau lenyapkan itu. Bangsat itu bisa membuka rahasia kita semua."
"Mungkin sudah."
"Tidak mungkin. Aku tahu tentang itu." "Ya, kau berkata kau punya hak istimewa _"
"Sampai yang maksimum," potong Meyers, "yang agak
lucu, dihubungkan dengan julukanku."
"Maaf, apa maksudmu""
"Bukan apa-apa, cuma sedikit lelucon orang dalam." "Apa yang harus kuminta adalah jangan terlalu melucu.
Mossadw sudah muncul. Apa yang kau ketahui tentang
itu"" "Di sini"" "Tepat sekali."
"Aku tidakz tahu. Itu berada di luar sirkulasi, dan aku
akan mengetahuinya kalau berada di dalamnya. Aku mempunyai beberapa teman khusus di sini, orang-orang yang tepat, bukan yang salah."
"Itu tidak terlalu memberi kepercayaan padaku."
"Aku akan memisahkan yang istimewa, Nona.
Kebutuhanku yang pertama, yang lain harus menunggu." "Termasuk aku""
"Kau sekarang berada dalam urutan prioritas pertamaku. Kau akan mengembalikan kami ke mana seharusnya kami berada, jadi tidak ada yang tidak akan aku lakukan untukmu. Aku dapat mencium ledakannya, mendengar
tembakan mafia yang menakutkan, melihat kolom-kolom
saat kami terus maju. Kami akan memimpin lagi."
"Muerte a toda autoridad."
"Apa katamu""
"Tidak ada artinya untukmu. Hanya untukku."
Bajaratt menutup telepon di telepon umum lapangan parkir, tenggelam dalam pikiran. Pria itu fanatik; ia suka itu, kalau itu benar dan bukan topeng. Apakah ia tulus atau ia adalah rencana yang diselusupkan oleh lingkaran dalam
yang sama yang ia maki-maki" Baj akan mengetahuinya
besok pagi saat ia membongkar Sepatu Dewa, memperlihatkan struktur dan komponennya karena hanya aktivis yang terampil yang tahu bagaimana melakukannya. Teknisi dapat membuat facsimile yang kelihatan otentik,
tapi hanya tiga titik kontak yang tidak dapat ditiru tanpa
akibat yang maut. Teman atau musuh, tidak terlalu masalah. Ia tidak mengatakan apa-apa pada Scorpio Satu itu.
Baj memasukkan koin lain dan menelepon hotel Cai llon
untuk mendapatkan pesan dari penerima tamu. Banyak sekali, tidak berguna semua kecuali satu. Pesan itu dari
kantor Senator Nesbitt dari Michigan, dan beritanya sangat
tepat. Janji countess di Gedung Putih sudah dijadwalkan jam delapan malam besok. Senator akan meneleponnya pagi harinya.
Bajaratt berjalan kembali ke limousine, secara naluriah mencari-cari di lapangan parkir untuk beberapa pendatang
baru di langit gelap untuk pesawat yang melayang.
"Bawa kami kembali ke hotel pertama," katanya pada supir. "Aku terlalu tergesa-gesa."
)oOdwkzOo( Hawthorne berdiri di dekat meja daging di dapur sekretaris negara; tuan rumahnya yang marah dan engg
an duduk di samping teko kopi yang selalu tersedia.
"Kau kedengaran seperti keledai dengan IQ jongkok, Komandan! Apakah kau sudah kehilangan semua
skeptisme"" "Kau yang keledai kalau kau tidak mau mendengarkan
aku, Palisser!" "Jangan lupa, anak muda, aku adalah sekretaris negara." "Sekarang kau sekretaris dungu!"
"Kau sama sekali tidak lucu -"
"Kau sendiri yang terakhir kali mengatakan tentang Van
Nostrandw. Kau salah waktu itu dan sekarang juga salah. Tolong berpikir, dan dengarkzan aku""
"Aku mendengarkan semua yang dikatakan pem-bantumu, siapa namanya, dan kepalaku masih berputar."
"Namanya, Poole, dan ia adalah letnan satu di angkatan udara dan ia jauh lebih pintar daripada kau dan aku, dan semua yang ia katakan benar. Aku ada di sana, kau tidak."
"Sekarang jelaskan saja, Hawthorne," kata Palisser. "Apa yang membuatmu berpikir bahwa Ingersol tua masih bisa diperhitungkan" Umurnya hampir sembilan puluh, anaknya dibunuh dengan kejam, dan ia terbang sepan ang hari melintasi enam atau tujuh zona waktu. Mempertimbangkan umurnya dan stres yang ia alami, seorang pria tua yang berduka seperti Ingersol dapat mengkhayal apa saja, mengatakan pasukan setan dari neraka berbaris ke tengah kota, termasuk pembunuhan
anaknya ... Ya, Tuhan! Jaringan kerja para Scorpio dengan
pemimpin elit yang mengikuti perintah dari para Pemasok" Semuanya seperti dongeng yang tidak masuk di akal!"
"Begitu juga Schutzstaffel dulu."
"Nazi awal""
"Orang-orang yang mempunyai seragam dan beberapa
ribu pasang sepatu kulit sementara segerobak deutsche mark tidak dapat membeli sepotong roti. Yang pasti tidak pada
masa keruntuhan ekonomi Weimar."
"Apa yang kau maksudkan""
"Pola yang sangat relevan, Pak Sekretaris. Ada orang yang memasok semua seragam dan sepatu itu; mereka tidak
muncul begitu saja dari langit -benda-benda itu dibeli dan
dibayar oleh orang-orang yang mempunyai niat khusus dan
menginginkan negara! Para Pemasok di sini tidak terlalu berbeda. Mereka bermaksud mengendalikan pemerintahan ini dan satu-satunya cara untuk itu adalah dengan
pembunuhan Presiden dan kekacauan yang akan
mengikutinya. Mereka berada di Senat dan Pentagon,
sejauh itu yang kita ketahui, dan mungkin juga di
pengadilan dan di komunikasi, siap untuk melompat pada
saat kekosongan kekuasaan."
"Apa maksudmu, kita tahu""
"Ingersol, ayah dan anak, digabungkan, dari apa yang diketahui anaknya sebagai Scorpio yang enggan dan dari
apa yang dikatakan Van Nostrand pada lelaki tua itu di Costa del Sol."
"Van Nostrand . ""
"Kau tidak salah dengar. Bangsat anggun itu adalah
jantung seluruh persoalan ini. Ia mengatakannya pada
mantan hakim di Makhkamah Agung - menjelaskan
bahwa ia dan kelompoknya akan menjalankan Washington dan tidak ada yang bisa dilakukan Ingersol dan anaknya untuk menghentikannya. Mereka berdua adalah buktinya - dari generasi ke generasi."
"Sinting!" "Dan sepasti kau dan mendiang sekretaris pertahanan, Howard Davenport bersih, ketua Joint Chief tidak. Ia salah satu dari mereka."
"Kau benar-benar sudah gila ."
"Aku memang marah, Palisser, tapi aku sewaras biasanya, dan aku mempunyai robekan di kepalaku untuk
membuktikannya." Hawthorne menarik topi Burberry yang
ia curi dari lemari Ingersol muda, menunduk, dan memperlihatkan plester berdarah di kepalanya.
"Itu terjadi di tempat Ingersol""
"Kurang lebih dua jam yang lalu, dan Maximum Mike
Meyers, ketua yang hebat dari Joint Chiefs ada di sana.
Salah satu Scorpio yang digambarkan sebagai 'kelas berat di Pentagon, yang paling berat.' Apakah kau memerlukan peta
jalanan untuk sampai ke Pentagon dari rumah Ingersol, Pak Sekretaris""
"Kita akan membawa orang tua itu untuk ditanyai
dengan dokter yang sesuai," kata Palisser menggerutu, enggan.
"Maaf untuk menggunakan teknik lama." Hawthorne
merendahkan suaranya dan menyandar letih di atas meja daging, butiran keringat terbentuk di keningnya. "Ada sesuatu yang aku kembangkan di Amsterdam. Aku menyebutnya pengikat, siapa tahu aset ragu-ragu . . . Kau tidak bisa membawa hakim Ingersol, karena ia sudah mati.
Peluru dari Magnum .357 menghancurkan kepalanya, dan
aku dijebak untuk menjadi t
ertuduh pembunuhan itu."
Kursi Palisser mendecit saat ia tanpa sengaja meng-geserkannya mundur di atas lantai batu di dapur. "Apa yang kau -"
"Itu benar, Pak Sekretaris."
"Itu akan menjadi berita besar! Aku akan terkena!"
"Tidak oleh Pentagon, dan sangat mungkin bahwa tidak
ada orang di tempat Ingersol yang berjalan kembali ke kebun di luar di belakang kolam renang. Mereka mungkin tidak akan menemukannya sampai besok pagi; acara malam
ini di rumah itu tidak membutuhkan berenang, kecuali
kalau aku meremehkan kum-pul-kumpul ala Washington."
"Siapa yang menembaknya dan mengapa"" Wajah Palisser memutih, bibirnya terbuka kaget.
"Aku hanya bisa menduga, tapi ini berdasarkan apa yang aku lihat, apa yang aku dengar ketika aku bergegas keluar dari sana. Aku mengawasi ketika pembantu Meyers yang sangat gelisah bergegas mendekatinya dan nyaris memaksa atasannya untuk pergi, bukan benar-benar sikap bawahan kepada ketua Joint Chiefs. Lalu cucu Ingersol tua berkata ajudannya itu sudah berusaha menarik sang jenderal keluar dari tempat itu selama setengah jam terakhir. Itu sesuai dengan waktu pembunuhan Ingersol dan aku yang dibuat sebagai tertuduh."
"Tidak ada yang masuk di akal. Mengapa ada orang yang mau membunuh lelaki tua itu""
"Karena Scorpio memang ada, mereka nyata. Aku tidak
tahu apa yang didengar pembunuh itu, tapi Ingersol akan
mengatakan identitas dua orang yang sering mengunjungi Van Nostrand di Costa del Sol. Ia merasa mereka adalah
kunci pada Scorpio - itu yang paling utama dalam
pikirannya. Ia mau berbuat apa saja untuk menghancurkan cengkeraman mereka pada anaknya."
"Jadi kau mengatakan bahwa pembantu Meyers menembak Ingersol""
"Itu satu-satunya perkiraan yang masuk di akal."
"Tapi kalau kau melihatnya ketika ia pergi, mengapa ia
tidak melihatmu - seseorang yang ia pukul sampai setengah mati - dan kalau ia melihatmu, mengapa ia tidak
berbuat apa-apa""
"Ruang tamu itu gelap, aku memakai topi ini, dan
tempat itu penuh orang. Lagipula ia bergegas melewati anak itu dan aku seperti orang kesurupan. Ia hanya mempunyai satu hal dalam pikirannya, yaitu pergi secepatnya dari sana."
"Dan dengan perkiraan tanpa bukti itu kau ingin aku menanyakan integritas dan patriotisme seorang ketua Joint
Chiefs, seorang pria yang mengalami empat tahun sebagai tawanan perang di Vietnam Utara dan menahannya""
"Itu sama sekali bukan yang aku inginkan'" kata Tyrell menekankan. "Aku ingin kau membantuku melakukan apa
yang kuawali, turun dan ikut kotor, dan membantuku masuk ke dalam inti orang-orang ini secepat mungkin ... Ia adalah bagian dari 'lingkaran' ini, bukan, salah satu dari
beberapa orang yang mendapat laporan Darah Gadis Kecil setiap hari, bahkan setiap jam, benar""
"Tentu saja, ia adalah -"
"Aku tahu siapa dia," potong Hawthorne. "Tapi ia tidak
tahu tentang aku yang mengetahui dirinya seorang Scorpio."
"Jadi"" "Pertemukan kami. Malam ini. Aku ahli dalam urusan
Bajaratt, dan aku hampir terbunuh di tempat Ingersol."
"Demi Tuhan, kau bicara jujur, ia mencoba
membunuhmu!" "Aku tidak tahu itu, aku bahkan tidak curiga akan hal itu," kata Tyrell tidak jujur. "Aku akan berkata aku yakin orang lain di rumah itu yang melakukannya, dan karena ia ada di sana, aku akan bergabung dengannya untuk menemukan siapa dia."
Tiba-tiba Hawthorne berbalik dan mendekati kaca gelap
di oven bagian atas, suaranya menjadi kasar, tidak bertanya.
"Pikirkan, Jenderal! Cari setiap nama, setiap wajah yang bisa Anda ingat, seseorang di dalam kerumunan itu bekerja
untuk Darah Gadis Kecil!" Sekali lagi Tyrell mengarahkan
pandangannya pada Palisser "Kau mengerti bagaimana cara melakukannya, Pak Sekretaris""
"Ia akan mengetahuinya."
"Tidak kalau aku melakukannya dengan benar. Oh, ya,
aku akan memerlukan salah satu dari tape recorder kecil itu, jenis yang bisa dimasukkan ke dalam kantung. Aku ingin merekam setiap kata yang diucapkan bangsat itu."
"Aku tidak perlu mengatakannya, Hawthorne, bahwa kalau kau benar dan Meyers curiga ia direkam, ia akan
membunuhmu." "Kalau ia mencoba, ia tidak akan mempunyai masa depan lagi."
Jenderal Michael Meyers, ketua Joint Chiefs of Staff,
ber diri tidak sabar dengan celananya, telanjang sampai pinggang, saat ajudannya melepaskan tangan kanan palsunya yang mengisi lengan baju jas sipilnya. Sekali tali-talinya lepas, jenderal itu menggoyangkan sisa tangannya yang menonjol dari bahu, terganggu melihat kulitnya
kemerahan; sudah waktunya memakai sabuk baru.
"Aku akan mengambil salepnya," kata pembantunya, mengikuti mata atasannya dan melihat kemurungan di
sana. "Ambil minuman dulu, dan buat catatan untuk
menelepon dokter di Walter Reed besok pagi. Katakan supaya mereka membenarkan benda sialan itu dengan baik kali ini, oke""
"Itulah yang kita katakan pada mereka terakhir kali," jawab sersan master setengah baya, "dan itu lebih dari setahun yang lalu. Kalau aku mengatakan padamu sekali, aku sudah mengatakan ribuan kali, tapi benda ini lentur,
dan kalau longgar maka akan menggores. Tapi kau tidak mau mendengarkan."
"Kau memuakkan -"
"Jangan menghinaku, bangsat. Kau berhutang besar padaku malam ini."
"Aku dengar itu," kata Jenderal itu tertawa. "Tapi hati-hati atau aku akan mengambil kembali Porche yang kau


Ilusi Scorpio Karya Robert Ludlum di http://cerita-silat-novel.blogspot.com by Saiful Bahri Situbondo

banggakan di Easton."
"Ambil saja, aku akan menggunakan Ferari yang kausimpan di Annapolis; itu juga atas namaku."
"Kau benar-benar bangsat rendahan, Johnny."
"Aku tahu," kata sersan master itu, menuangkan dua minuman di bar dan memandang pada Meyers.
"Kita sudah lama kenal, Michael. Kehidupan yang
menyenangkan, dengan beberapa selingan di penjara Vietnam."
"Keadaannya malah akan bertambah baik," sambung sang jenderal, duduk di kursi yang nyaman, kakinya di atas bantal. "Kita akan kembali seperti layaknya kita."
"Apakah malam ini memang persoalan itu""
"Percayalah," jawab Meyers sambil berpikir, tanpa suara memandang dinding. "Ingersol, keduanya, pengecut besar. Mereka berhubungan dengan bangsat Hawthorne itu - salah satu dari mereka - itu berita buruk, yang terburuk,"
"Hawthorne . . . " Bukankah ia orang yang kau inginkan, yang berada bersama orang tua itu" Jangan katakan kalau
kau tidak mau. Aku tidak ingin tahu. Aku hanya mengikuti atasan."
"Edw White mengatakan padakzu ia ada di luar
bersamanya. White ingin tahu apakah aku tahu sesuatu
tentang penyelidikan Departemen Dalam Negeri terhadap
mitranya. Itu jelas sekali. Hawthorne salah satu pemainnya.
Berita buruk." "Tidak ada berita sekarang, M.M. Mereka berdua tinggal
sejarah." Telepon berdering, mengganggu sersan master bernama
Johnny dari minumnya. "Rumah Jenderal Meyers" katanya.
"Ya, Pak'" serunya beberapa menit kemudian, cepat
menoleh pada sang jenderal, ekspresinya terheran-heran.
"Ketua sedang mandi sekarang, Pak Sekretaris, tapi aku akan memintanya segera menelepon Anda begitu ia keluar." Sersan master itu mengambil pinsil dan menulis di atas catatan.
"Ya, Pak, aku sudah mencatatnya. Ia akan segera menelepon Anda beberapa menit lagi." Ajudan setengah baya itu menutup telepon, matanya masih memandang
jenderal; ia menelan ludah saat berbicara. "Sekretaris negara! Mereka pasti sudah menemukan mayat-mayat itu . . . Tuhan, dan kau masih ingin berada di sana lebih lama!"
"Kau yakin tidak dikenali di luar tempat itu""
"Tidak mungkin, aku bekerja sangat rapi, dan kau tahu itu. Berapa kali aku sudah melakukan pekerjaan seperti ini ke penyelinap kuning di Hon Chow. Sembilan pembunuhan dan tidak sedikit pun yang mengarah padaku."
"Aku percaya padamu. Apa kata Palisser""
"Hanya ada sesuatu yang mengerikan terjadi dan mereka - ia berkata 'mereka' -membutuhkan bantuanmu ... Aku tidak mau ikut campur dalam soal ini, Max. Aku tidak mau
mengantarkanmu, aku tidak mau terlihat sedang bersamamu, tidak malam ini'"
"Kau ada benarnya. Panggil penggantimu, Everett, dari
mobil, katakan supaya ia memakai baju berwarna gelap dan
jemput dia. Dalam perjalanan pulang, katakan padanya
semua hal yang kau lakukan di dalam rumah, termasuk semua orang yang kauingat, terutama yang kau beri anggukan."
"Aku segera pergi," kata Johnny, membawa
minumannya pada Meyers dan melangkah ke pintu.
"Jangan terlalu lama sebelum menelepon Palisser. Ia sangat tegang."
"Kau lupa, Sersan, tulisanmu jelek sekali. Aku harus menduga-duga artinya."
"Demi Tuhan , Michael, ia akan meneleponmu lagi dan
itu kelihatan kurang baik."
"Jangan kuatir. Angka tujuhmu kelihatan seperti dua, dan angka tigamu seperti delapan -"
"Bodoh! Kau bisa bertanya padaku!"
"Tidak juga - dan bagian itu benar. Aku menyuruhmu
keluar untuk melakukan tugas karena pembicaraan dengan
sekretaris bisa saja rahasia. Hanya yang mendapat ijin dari
atas yang berhak mendapatkan informasi tentang seorang gadis sialan."
"Apa yang kaubicarakan ini""
"Kau mengerti maksudku sekarang" Pergi sana, Johnny." Ajudan itu menggelengkan kepalanya dan pergi, menggumamkan kata-kata kasar.
Maximum Mike Meyers meneguk whiskey rye
Canadian-nya, matanya memandang telepon di bar, berpikir.
Bruce Palisser itu pintar, berani dalam perang, dan
mungkin orang paling jujur di administrasi, seperti yang sering diberitakan media. Ia bertindak saat melihatnya,
seringkali dengan taruhan rekan pejabat Kabinet, dan
menurut desas-desus - yang selalu dibantah dengan anggun - ia ikut mengatur Presiden tentang hal-hal
tertentu. Ia adalah administrasi George Schultz, seperti yang sering disebutkan pers, dan pria seperti itu tidak memainkan permainan Washington, tidak ada dalam dirinya.
Jadi kalau ia menelepon untuk minta bantuan, ia menginginkannya; ia terlalu jujur untuk membuat
permintaan palsu. Meyers pada dasarnya tidak menyukai sekretaris negara - ia tidak banyak berguna bagi orang-
orang pandai di pemerintahan; mereka rawan terhadap debat yang tidak ada akhirnya tentang begitu banyak sisi
persoalan, tanpa komitmen kuat pada salah satunya - tapi
ia menghormati bajingan itu.
Jenderal itu bangkit, perlahan-lahan, tangan kirinya menahan tubuhnya dari kursi kulit dan meraih minumannya, ia berjalan ke bar.
Ia meletakkan gelas itu di atas permukaan marmer hitam
dan memutar pergelangan tangannya untuk melihat jam. Tujuh menit sudah berlalu sejak Johnny pergi; ia
mengangkat telepon dan menekan nomor yang tertulis dengan jelas di atas catatan oleh pembantunya.
"Ini Palisser," kata sekretaris negara di telepon.
"Bruce, maafkan aku," kata Meyers minta maaf tegas.
"Sersan itu ajudan yang baik, tapi tulisannya bukan main jeleknya. Aku menelepon sekitar tiga nomor lain sampai aku bisa menebak nomor ini. Aku menyuruhnya keluar sebelum aku menelepon, tentu saja, dan telepon kita aman."
"Aku hampir meneleponmu kembali, Michael. Sesuatu
yang mengerikan telah terjadi - mengerikan dan aneh
sekali, tapi mungkin sekali berhubungan dengan wanita Bajaratt itu."
"Astaga, apa itu""
"Kau ada di tempat Ingersol malam ini, benar begitu""
"Ya, kantorku mengijinkan aku datang. David adalah
teman Pentagon; kami sering memanggilnya untuk nasihat
pro bono dalam urusan dengan kontraktor pertahanan."
"Itu mungkin salah, tapi kau memang tidak mungkin tahu."
"Aku tidak mengerti."
"Kau terus mengikuti laporan kemajuan Darah Gadis
Kecil, bukan"" "Tentu saja."
"Kalau begitu kau tahu tentang fakta bahwa ia mempunyai organisasi di belakangnya - longgar atau ketat, kami tidak tahu - tapi ada orang-orang berpengaruh
yang bekerja untuk kepentingannya."
"Aku mendengar itu," kata sang jenderal, tersenyum muram untuk kepentingan dirinya sendiri. "Ia tidak mungkin dapat menipu seluruh jaringan "
"Perkembangan baru muncul hari masalah ini. Belum cukup dokumen untuk diedarkan, tapi sah. Malam ini membuktikannya."
"Membuktikan apa""
"Ingersol adalah bagian dari kelompok Bajaratt."
"David"" seru Meyers dalam keheranan palsu. "Itu sama sekali tidak kuduga."
"Masih ada lagi. Begitu juga ayahnya, mantan hakim
Makhkamah." "Itu sangat sulit dipercaya. Siapa yang mengatakan ini""
"Komandan Hawthorne menyusun dugaannya."
"Siapa" ... Oh, agen penyamaran AL yang direkrut Inggris. Aku ingat sekarang."
"Ia beruntung masih bisa hidup. Ia juga datang ke tempat Ingersol."
"Hidup . . . "" Dengan terkejut, Meyers segera
menenangkan diri. "Apa yang terjadi""
"Ia berada di kebun, di belakang kolam renang, berbicara
dengan lelaki tua itu dan mengetahui beberapa rincian yang mengejutkan tentang ayah dan anak itu. Tampaknya mereka diikuti, dan seseorang menembak kepala Richard
Ingersol, langsung membunuhnya. Sebelum Haw
thorne dapat bertindak, orang yang sama menganiayanya, membuatnya pingsan dan meninggalkan senjata pembunuhan di tangannya."
"Itu luar biasa!" kata jenderal itu dengan nada datar yang
kasar. "Kemudian, unit penyelamat CIA dikirim untuk mengangkat mayatnya, dibawa melalui hutan di dekat sana.
Mrs. Ingersol dan anaknya diberitahu bahwa orang tua itu letih dengan semua urusan itu dan diantar ke hotel."
"Mereka percaya""
"Anaknya percaya. Ia berkata kalau ia tahu, ia akan ikut dengan kakeknya. Karena ini berhubungan dengan Darah Gadis Kecil, kita harus menjaganya tetap tenang dan memikirkan apa yang harus dikatakan nanti."
"Aku setuju, tapi astaga, Bruce, aku tidak mendengar tembakan apa pun dan aku akan mengenalinya dari jarak setengah mil."
"Memang tidak mungkin, Komandan itu masih membawa senjata itu, .357 Magnum dengan peredam. Ia sadar kembali sebelum ada yang ditemukan - duri-duri dari semak mawar menyadarkannya, katanya - dan ia
keluar dari sana . Ini, biarkan ia bicara di telepon, ia ingin bicara denganmu."
Sebelum ketua Joint Chiefs itu bisa mencerna berita itu,
Hawthorne sudah terdengar di telepon. "Jenderal Meyers"" "Ya...""
"Sebelumnya, Pak, aku salah satu pengagum Anda." "Terima kasih."
"Kita harus segera berbicara, Pak, dan tidak melalui
telepon. Kita harus membicarakan semuanya, Anda dan
aku menyaksikan malam ini, setiap orang yang Anda lihat atau berbicara dengan Anda, karena aku tidak kenal siapa-siapa. Aku hanya tahu ini, Jenderal. Seseorang yang ada di sana bekerja untuk Bajaratt!"
"Di mana kau ingin bertemu""
"Aku bisa datang ke tempat Anda."
"Aku akan menunggu, Komandan." Jenderal Michael Meyers menutup telepon, sesaat memandang ke sisa lengannya yang menonjol dari bahunya. Ia tidak berjalan sejauh ini hanya untuk dihentikan oleh seorang pelaut ingusan.
(OodwkzoO) 31 Markas Besar Mossad, Tel Aviv Kolonel Daniel Abrams yang mengenakan kemeja berlengan, dari unit pasukan anti
teroris yang ditugaskan untuk urusan Bajaratt, duduk di ujung meja konferensi. Di sebelah kanannya seorang wanita berumur akhir tiga puluhan dengan sosok tajam, kulitnya kecoklatan karena matahari Israel, rambut gelapnya ditarik ke belakang dan dibuat menjadi sanggul kecil di belakang lehernya. Di sebelah kirinya seorang pria berwajah kekanakan dengan rambut pirang yang sudah menipis, mata biru cerah, dan hidung hasil rekonstruksi setelah dipukul
hancur pada saat tertangkap oleh partai Hisbullah di Lebanon selatan. Mereka adalah, seorang mayor dan kapten dari Mossad, keduanya berpengalaman dalam operasi penyamaran.
"Orang kita Yakov dikalahkan Bajaratt," kata sang kolonel. "Ia menemukan perempuan itu di terminal El Al di
bandara Dulles, tapi Bajaratt membalikkan jebakannya. Ia
hampir membuat keributan dengan berteriak bahwa Yakov
adalah teroris Palestina yang menyamar dan berhasil
melarikan diri. Yakov nyaris terbunuh oleh pelancong yang
marah, terutama orang Amerika, sampai orang-orang kita
mau mendengarkannya dan melihat surat-suratnya."
"Seharusnya ia tidak mendekati Bajaratt sendirian," kata
mayor wanita itu. "Bajaratt pasti mengenalinya; ia sudah
akrab dengannya di kibbutz Bar-Shoen. Bajaratt mempunyai keuntungan langsung."
"Atau bisa saja sebaliknya," kata kapten muda itu.
"Yakov tidak pernah tahu ia adalah Bajaratt ketika ia
berada di kibbutz. Kita menyadari itu belakangan, setelah Ashkelon, dari agen kita di Baaka. Ia hanya curiga; ia
berspekulasi bahwa perempuan itu mungkin seseorang, atau sesuatu yang lain."
"Dan memang begitulah kenyataannya," kata Abrams. "Mengapa Yakov membiarkan ia pergi""
"Ia tidak membiarkan. Ia mengajaknya keluar beberapa kali, sangat tidak resmi, sangat berhati-hati, untuk mencoba mencari informasi lebih banyak tentang dirinya. Pasti Bajaratt mempunyai pikiran lain, dan malah mengetahui
lebih banyak tentang Yakov daripada sebaliknya. Suatu pagi ia tidak muncul di kibbutz untuk sarapan; ia
menghilang." "Kalau begitu Yakov bodoh untuk mendekati sendirian,
apalagi menyerangnya."
"Dengar, Mayor," kata sang kapten, "Apakah kau lebih
suka sekumpulan agen mengepungnya, tidak ragu lagi menyebabkan adu tembak
; mungkin membunuh sejumlah
orang, terutama orang Amerika" Kami memutuskan untuk
mengirimnya dan membiarkan ia bertindak sendiri karena ia dapat saja mengenali Bajaratt terlepas dari keahliannya
menyamar. Sebagai tambahan, Yakov sendiri mengubah
penampilannya; rambut hitamnya dibuat lebih pirang daripada aku, selain itu alisnya juga dicat, dibentuk sangat berbeda dengan lengkungan aslinya. Itu tidak sempurna,
hanya operasi yang bisa menyempurnakan, tapi sudah
hampir sempurna walaupun dari jarak dekat."
"Pria melihat wajah, lalu mengamati tubuh. Wanita
memandang tubuh, lalu mengamati wajah."
"Ayolah," potong Kolonel Abrams, "jangan malah membuat psikospekulasi perbedaan jenis kelamin."
"Sudah terbukti, Pak," kata sang mayor berkeras.
"Aku yakin itu, tapi ada yang lain muncul dari
petualangan salah ini yang harus kita putuskan bagaimana menggunakannya . . . Kita berhasil mengorek orang Palestina yang kita tahan, penyanyi yang sudah sangat menghibur para perwira kita yang siaga, yang idiot. Seorang penjaga melaporkan adanya usaha penyuapan untuk membebaskannya, jadi kita memindahkan tahanan kita ke
Negev dan mengganti penjaganya."
"Aku kira Ashkelon Bajaratt sudah bersumpah untuk
disiksa sampai mati sebelum mengungkapkan apa saja," kata perwira wanita itu tajam. "Payah sekali keberanian Arab itu."
"Itu komentar yang bodoh, Mayor," tukas sang kolonel. "Dalam segala kemungkinan, tidak ada jumlah siksaan - yang tidak kita miliki dalam akal yang bisa diterima - bisa
menghasilkan apa-apa. Kapan kita menerima bahwa orang-orang ini sama-sama mempunyai komitmen seperti kita" Hanya ketika kita menerima itu, akan ada kedamaian. Kita menggunakan bahan kimia."
"Aku bersedia ditegur, Kolonel Abrams. Apa yang kita ketahui""
"Kita membuatnya berbicara tentang berbagai telepon Bajaratt dari Amerika Serikat, mendesak setiap nama, kata,
kalimat - apa saja yang bisa mengarah pada sesuatu.
Sekitar dua jam yang lalu, kita menemukannya." Perwira Mossad itu mengambil catatan dari kantung kemejanya dan
membukanya. "Begini kata-katanya' -senator Amerika... strategi berhasil ... ia datang untuk kami... namanya
Nesbitt.'" "Siapa""
"Senator dari negara bagian Michigan bernama Nesbitt.
Ia kuncinya. Kami akan menghubungi Washington, tentu
saja, tapi tidak melalui saluran biasa. Terus terang, aku
tidak percaya lalu lintas ini; terlalu banyak kesalahan
terjadi." "Kita seharusnya sudah menangkapnya sekarang," kata perwira Mossad berwajah kekanakan itu meng-iyakan. "Ini konyol."
"Kesombongan tidak membantu kita, Kapten. Kita tidak berada di sana, dan ia bisa melalui rintangan. Ia juga sangat berdedikasi seperti setiap orang yang pernah aku pelajari. Semuanya berasal dari masa kecilnya, dan mungkin itu
satu-satunya penjelasan mengenai kefanatikannya."
"Saluran yang ingin Anda gunakan, Pak"" Mayor wanita itu tidak sabar.
"Kalian berdua," jawab sang kolonel. "Kami akan menerbangkan kalian malam ini, kalian akan sampai di sana besok pagi, waktu Washington. Kalian harus langsung
menemui Sekretaris Negara, Palisser, hanya dia - kalian
akan langsung diijinkan untuk menemuinya."
"Mengapa dia"" sang kapten setengah memprotes. "Aku kira Anda akan memilih cabang intelijen atau Dinas
Rahasia " "Aku kenal Pai iser. Aku percaya padanya. Aku kira aku tidak tahu orang lain yang bisa aku percaya. Kedengarannya paranoid kukira."
"Memang, Pak," kata sang mayor.
"Kalau begitu biarlah," kata kolonel itu..
Bajaratt berdiri di depan jendela tebal yang meredam suara jet yang datang dan pergi. Matahari pagi menembus kabut, menyatakan hari paling penting dalam kehidupannya.
Keletihan yang ia rasakan tidak berbeda dengan kegairahan yang ia alami menyebar melaluinya bertahun-
tahun yang lalu ketika ia membawa prajurit Spanyol ke
hutan, pisau bermata panjang terikat di pahanya di bawah gaunnya. Ada kesamaannya, karena tentara babi itu adalah pembunuhan pertamanya dan terpenuhi keinginannya, tapi hari ini jauh lebih daripada sekedar emosi mentah seorang anak.
Hari ini adalah kemenangan seorang wanita, orang dewasa yang dapat berpikir yang sudah mengalahkan pemikiran penjaga Pretoria dar
i negara paling kuat di dunia. Ia akan tercatat dalam sejarah, karena ia akan bengubah sejarah, akhirnya kehidupannya dibenarkan. Muerte a toda autoridad!
Seorang anak yang tersenyum padanya, pada raksasa seorang wanita, dan dalam senyuman itu ada cinta dan ucapan terima kasih, pembalasan dendam bagi semua yang sudah dilakukan pada mereka berdua. Kita berjalan bersama, diriku yang muda, ke dalam kemenangan pembalasan darah merah. Jangan takut, anakku yang
pernah menjadi diriku. Kau tidak takut saat itu, jangan
takut sekarang. Kematian adalah tidur yang damai, dan mungkin yang paling kejam bagi kita adalah untuk selamat. Tapi kalau kita selamat, anakku yang marah, biarkan bara tetap ada di matamu, dan geram di dadamu.
"Signora!" seru Nicolo dari ranjang. "Jam berapa
sekarang"" "Terlalu pagi untuk bangun," jawab Baj. "Angelmu bahkan belum naik pesawat di California."
"Setidaknya sudah pagi," kata pemuda dermaga itu, menguap keras-keras dan menggeliat. "Aku bangun terus
menerus, berharap bisa melihat matahari."
"Panggil room service untuk sarapanmu yang rakus itu, dan kalau sudah selesai, aku mempunyai tugas untukmu. Aku ingin kau berpakaian dan naik taksi ke Carillon. Ambil semua sisa koper kita dan juga bungkusan yang dialamatkan padaku di meja penerima tamu, dan bawa semuanya ke sini."
"Bagus, itu akan mengisi waktu . . . Perlukah aku
memesan sesuatu untukmu""
"Kopi saja, Nico. Setelah secangkir kopi, aku akan
berjalan-jalan, berjalan sangat jauh di bawah matahari cerah yang bergerak megah mendaki langit."
"Apakah itu puisi, signora""
"Kalau ya, itu tidak terlalu bagus, tapi untukku itu
luar biasa. Hari ini luar biasa."
"Mengapa kau memandang keluar jendela dan berbicara
begitu pelan"" Baj berbalik dan memandang pada pemuda dermaga dari
Portici di atas ranjang. "Karena akhirnya sudah dekat,
Nicolo, akhir perjalanan yang sangat panjang dan sulit." "Oh, benar, kau berkata setelah malam ini aku bebas
untuk melakukan apa saja yang aku inginkan. Untuk kembali ke Napoli dan semua uang yang kau tinggalkan untukku, dan bahkan keluarga besar di Ra-vello yang menurutmu akan menerimaku seperti anak sendiri."
"Kau harus melakukan apa yang harus kau lakukan."
"Aku sedang berpikir, Cabi. Tentu saja aku akan kembali ke Italia, dan pasti aku setidaknya akan bertemu dengan
keluarga bangsawan yang baik hati ini, dan berterima kasih sedalam-dalamnya baik aku akan tinggal bersama mereka atau tidak, tapi tidak bisakah itu ditunda beberapa hari""
"Untuk apa""
"Perlukah kau bertanya, belia signora" Aku pasti ingin menikmati beberapa waktu bersama Angelina."
"Lakukan sekehendakmu."
"Tapi katamu kau akan meninggalkan aku setelah malam ini -"
"Memang aku berkata begitu," kata Bajaratt meng-
iyakan. "Kalau begitu aku akan memerlukan banyak uang, karena aku adalah barone-cadetoo di Ravello, dan harus membayar kebutuhanku."
"Nicolo apa maksudmu""
"Cuma apa yang kau dengar, mia belia signora." Pemuda Italia itu melemparkan selimutnya dan berdiri telanjang, menghadap dermawannya itu. "Sebagian
pemuda dermaga ini belum berubah, Cabi, walaupun aku
berharap suatu hari ia akan lenyap. Aku sudah mempelajari jari al casos, rekening yang kau perintahkan untuk kuambil
dari hotel dan ristorantes, dan aku mengamatimu ... Kau
menelepon dan uang dikirimkan padamu, biasanya pada malam hari dan selalu dikirimkan dalam amplop yang
sangat tebal. Palm Beach, New York, Washington; selalu
sama." "Menurutmu bagaimana kita bisa hidup"" tanya Bajaratt
tenang, tersenyum manis. "Dengan kartu kredit"" "Bagaimana aku hidup setelah kau pergi" Di sini, di
mana aku ingin tinggal dulu beberapa hari. Aku kira kau
tidak berpikir tentang itu, dan itu mengkhawatirkan karena
kau tidak memikirkannya. Anak-anak dermaga berada dekat-dekat dengan penumpangnya karena takut mereka akan menghilang dan tips mereka ikut menghilang."
"Apakah maksudmu kau ingin uang""
"Ya, begitulah, dan aku kira aku harus mendapatkannya
pagi ini, sebelum nanti malam." "Malam ini. ""
"Lama sebelum malam ini. Dalam salah satu amplop tebal yang akan aku berikan pada Angel ketika aku bertemu dengannya nanti siang di
bandara. Bahkan aku sudah memikirkan jumlahnya, berdasarkan rekening yang aku
ambil untukmu," sambung Nicolo, tidak mempedulikan
kemarahan di wajah Bajaratt. "Cara hidup kita sangat mahal. Dua puluh lima ribu dolar Amerika sudah cukup. Naturalmente, kau bisa saja menguranginya dari uang di
Napoli, dan aku akan menandatangani surat yang
mengatakan aku setuju."
"Kau hanya serangga, bukan apa-apa! Berani benar kau berbicara denganku seperti ini" Aku menolak untuk
meneruskan pembicaraan yang tidak masuk di akal ini!"


Ilusi Scorpio Karya Robert Ludlum di http://cerita-silat-novel.blogspot.com by Saiful Bahri Situbondo

"Kalau begitu aku menolak mengambilkan koper-koper kita atau berada di sini ketika kau kembali dari berjalan-jalan, kau bisa pergi sendiri. Wanita besar sepertimu tidak memerlukan serangga seperti aku."
"Nicolo, kau akan bertemu dengan orang yang paling berkuasa di dunia, aku pernah berjanji itu padamu! Kau
akan bertemu dengan Presiden Amerika Serikat!"
"Aku tidak berminat padanya. Apakah ia berminat padaku" Atau pada barone-cadetto di Ravello yang bukan aku""
"Jangan lakukan ini padaku!" pekik Baj. "Untuk apa
semua aku kerjakan, untuk apa aku hidup! Kau tidak bisa mengerti!"
"Aku bisa mengerti sebuah amplop yang aku tahu tidak akan dibuka Angelina sampai aku menemuinya di Brooklyn. Di dalam hatiku aku tahu ia akan membantuku menghilangkan anak dermagamu." Nicolo berdiri tegak, matanya memandang tajam pada mata Bajaratt. "Lakukan
itu, Cabi. Lakukan atau aku pergi."
"Kau bangsat!" "Kau mengajari itu juga padaku, belia signora. Ketika kita mencapai pulau aneh itu setelah badai besar, aku menyebutmu monster . Kau lebih buruk daripada
monster, kau adalah iblis yang tidak dapat aku mengerti.
Sekarang angkat telepon itu, hubungi salah satu subalterni itu. Sediakan uang tengah hari, atau aku pergi."
Markas Besar MI-6, London
Saat itu sudah lewat tengah malam ketika pria kulit hitam berambut keriting Afrika bergegas ke ruang strategi,
menutup pintu, dan berjalan cepat ke kursi pertama di sisi
kiri meja konferensi bundar. Ia memakai jaket suede berlengan jumbai dan celana berwarna karat.
Ada tiga pria lain di sana; di ujung utara meja adalah sang ketua, Sir John Howell; berlawanan arah jarum jam, seorang pria dengan dengan jas bergaris warna gelap; yang paling dekat dengan pendatang baru adalah sosok yang
berpakaian kaftan, penutup kepala ghotra-nyz terletak di
sebelah map arsip di depannya.
Kulitnya berwarna gelap, tidak hitam atau putih. Orang Arab.
"Aku kira kita mendapatkan petunjuk," kata pendatang baru itu, mencoba merapikan rambutnya yang berantakan;
aksennya Inggris kelas atas. "Aslinya berasal dari tempat
parkir." "Apa maksudmu aslinya"" tanya si baju bergaris.
"Salah satu mekanik senior di Downing Street. Dalam beberapa peristiwa ia melihat tutup mesin dua mobil
diplomatik diangkat, kelihatannya untuk memeriksa mesin ketika mobil berada jauh dari bengkel."
"Lalu"" tanya Sir John. "Kalau ada masalah dengan
mesin itu, bagaimana lagi dapat diketahui kalau tidak
mengangkat tutup mesin""
"Itu mobil-mobil diplomatik, Pak," kata pejabat MI-6 dari Timur Tengah itu. "Mengubah tidak diijinkan."
"Dan semua pengemudi diperiksa, diperiksa ulang, dan bisa dibilang nyaris dilakukan encephalogram."
"Itu maksudnya, Pak Ketua," potong pria hitam dengan bahasa Oxford. "Semua kesulitan mesin harus dilaporkan dengan radio, betapapun kecilnya. Lebih jauh lagi, setiap mobil mempunyai segel otomatis di dalam mekanisme pembukaan tutup mesin; kalau dibuka sebelum pemeriksaan rutin, warna kuning muncul pada pita perekatnya. Kedua mobil itu tidak dilaporkan mengalami gangguan, dan masing-masing dikemudikan oleh supir yang sama."
"Maksud kalian bahwa mungkin ada kerusakan pada encephalograph"" kata pria dengan jas bergaris, membiarkan dirinya tersenyum lemah saat ia melirik pada ketua.
"Atau orang tersebut sangat berbakat atau terlatih sangat baik," jawab pejabat berkulit hitam itu. "Cukup baik untuk mendapatkan pekerjaan di bagian mesin."
"Teruskan soal ini. Kalian pasti mengetahui nama supir ini dan tidak ragu lebih banyak lagi."
"Sangat lebih banyak, Pak. Ia menyatakan dirinya
sebagai orang Mesir yang dinaturalisasi, mantan supir
anggo ta keluarga Anwar Sadat, tapi surat-suratnya tidak
berarti apa-apa; sudah jelas palsu, walaupun dibuat sangat
baik." "Mengapa ia mendapatkan status naturalisasi""
tanya baju bergaris. "Yaitu menurut surat-suratnya." "Kup perwira angkatan bersenjata melawan Sadat
termasuk pembunuhan seluruh staf. Ia mendapat suaka." "Pintar sekali," kata Howell. "Sadat adalah teman
istimewa Dinas Luar Negeri. Orang-orang itu mau berbuat apa saja untuk rekan-rekannya, jauh lebih daripada yang kita sukai hanya untuk alasan ini; terlalu banyak ikan busuk di dalam jaring penyelamat. Teruskan."
"Ia memakai nama Barudi, dan aku sudah mengikutinya cukup lama malam ini. Ia pergi ke Soho, tempat yang sangat tidak terhormat, dan bertemu dengan empat orang yang berbeda di empat bar yang terpisah . . . Aku benar-benar harus berhenti dulu di sini, Pak, dan menyatakan kekaguman pada tempatnya."
"Maaf, apa maksudmu""
"Kursus pelatihan di tanah di daerah Sussex. Itu sangat
luar biasa, Pak. Aku berbicara tentang mengeluarkan benda pribadi dari subyek kita ketika informasi lebih jauh belum tersedia."
"Oh"" "Aku kira James bermaksud mengatakan mencopet,"
kata pria dengan baju bergaris. "Ia tampaknya meningkatkannya ke dalam bentuk seni."
"Aku berhasil mendapatkan sejumlah dompet dari kedua
tuan itu; tas wanitanya dipegang erat-erat dan orang yang
satu lagi yang tampaknya tidak mempunyai kantung. Aku
membawa dompet itu ke WC kedai dan memeriksa
semuanya dengan copier tangan, dan mengembalikan benda-benda itu pada subyek kita, satu, sayangnya, pada kantung yang berbeda, karena tidak terelakan."
"Menurutku, itu mengagumkan," kata sang ketua. "Apa
yang kau dapatkan tentang teman supir yang cukup aneh itu""
"Sekali lagi, barang-barang biasa seperti SIM dan -kartu
bank yang tampaknya asli, dan mungkin memang asli kecuali namanya. Namun, di setiap dompet, dilipat sangat kecil sampai hampir tidak lebih besar daripada dua perangko, dan diselipkan ke dasar kulit, adalah ini." Pejabat
MI-6 itu meraih ke dalam kantung jaket suedenya, mengeluarkan empat paket kecil kertas copy yang digulung,
dan dengan pergelangan tangannya melebarkannya di atas meja seperti tentakel. "Aku menjalankan duplikatorku ke setiap kolom di kedua lembar kertas itu dan ini hasilnya."
"Apa itu"" tanya baju bergaris saat ia dan kedua pria lainnya mengambil potongan kertas itu."
"Bagian yang diketik adalah bahasa Arab klasik," kata pria Timur Tengah itu. "Tulisan tangannya adalah terjemahannya."
"Bahasa Arab"" potong Howell. "Bajaratt!"
"Seperti bisa Anda lihat, isinya tanggal, waktu, dan
lokasi -" "Terjemahkan dengan baik," kata MI-6 Arab itu, "dan
beberapa dari tempat ini nyaris tidak dapat diterjemahkan. Siapa yang melakukan ini""
"Aku menelepon kepala ahli Arab di Chclsea dan pergi ke sana sekitar jam sembilan. Tidak menyita waktu lama." "Aku kira tidak," kata pejabat berjubah itu. "Ia kenal lokasi
itu, dan setelah beberapa yang pertama, ia melihat kuncinya dan menggunakan fonetik. Pria hebat."
"Apa artinya itu"" desak ketua. "Apakah itu tempat menerima barang""
"Itulah yang menyebabkan keterlambatanku, Pak. Selama tiga jam terakhir aku pergi dari satu lokasi ke lokasi
lain -ada dua belas dalam setiap daftar itu - mulanya, aku sangat bingung. Lalu aku sampai ke tempat kelima dan
semuanya menjadi jelas. Aku memeriksa ulang yang pertama sampai keempat, dan aku yakin. Itu bukan tempat menaruh barang, Pak, itu telepon umum."
"Subyek kami menerima telepon, pasti tidak menelepon," kata pria Timur Tengah.
"Mengapa kau berpendapat begitu"" kata orang Inggris
di sebelah kirinya. "Akan mudah saja untuk menulis nomor yang harus
dihubungi dengan bahasa Arab, tidak ragu lagi
menggunakan perbedaan plus atau minus, untuk menghilangkan kesalahan memori. Tidak ada yang seperti itu di sini, namun demikian ada sedikitnya sembilan puluh enam angka dan maksimum seratus delapan puluh digit yang harus dihafalkan."
"Misalkan hanya ada satu angka"" kata James.
"Itu mungkin saja," kata pria Arab itu, "tapi itu memperkirakan penerima berada tetap di satu tempat, yang tidak cocok dengan gaya Bajaratt. Lebih jauh lagi terl
alu berbahaya untuk menggunakan hanya satu angka dalam operasi seperti ini, dan terakhir, setiap profil yang kami pelajari tentang Bajaratt menunjukkan ia manik obsesif dengan kerahasiaan, yang artinya sedapat mungkin, ia menolak menggunakan penengah. Ia langsung berbicara
dengan rekannya." "Aku diyakinkan," kata Sir John. "Kapan dan di mana
kontak berikutnya"" tanyanya, memeriksa tape terdekat dengannya.
"Besok tengah hari, Brompton Road, Knightsbridge, di luar Harrods," jawab pejabat intelijen berkulit hitam itu. "Jam tujuh pagi, waktu Washington."
"Kerumunan pembeli di sini pada jam makan siang," kata baju bergaris. "Kedengarannya seperti strategi IRA."
"Setelah itu"" desak kepala MI-6.
"Dua puluh menit kemudian di ujung Oxford Cir-cus
dan Regent." "Lebih banyak orang lagi," kata pejabat berkulit warna zaitun. "Lalu lintas padat."
"Aku tidak perlu mengatakan apa yang harus dilakukan,
James," kata ketua. "Van komunikasi di setiap lokasi, jalur
terbuka baik ke Washington dan ke komputer telepon bawah tanah dengan dua nomor umum. Kita akan memerlukan kemampuan lacak segera, dan benar-benar segera."
"Ya, Pak. Aku mendahului mengingatkan divisi
komunikasi kita, tapi aku khawatir Anda harus menghubungi orang-orang telepon; mereka tidak akan
menerimanya dariku. Aku kira dibutuhkan perintah Pengadilan Tinggi untuk mengaktifkan kemampuan lacak."
"Perintah Pengadilan Tinggi sial!" kata kepala MI-6
meledak, tiba-tiba memukulkan tangan kanannya yang terluka ke atas meja, tiba-tiba sadar bahwa semua sudah
berubah. "Tuhan menolongku, aku mengirim Geoffrey
Cooke ke kematiannya dari ruangan ini. Peta-peta itu ada di atas meja ini, dan ia harus membalikkan halaman-halamannya untukku, mengatakan apa yang tidak aku
ketahui! ... Aku ingin setan perempuan ini mati! Lakukan untukku; lakukan untuk Perwira Cooke!"
"Kami akan bekerja secepat mungkin, Pak, aku berjanji itu." James bangkit dari kursinya.
"Tunggu!" Sir John Howell berhenti, matanya yang
tajam tiba-tiba tidak terfokus, kepalanya menunduk, pikirannya tampak jelas sedang bekerja, "Aku berkata jalur
terbuka ke Washington - itu terlalu luas, terlalu jauh
jangkauannya. Bajaratt mempunyai orang-orang-nya di sana. Kita harus membatasi. Hanya satu jalur."
"Kepada siapa"" tanya baju bergaris.
"Siapa yang menggantikan Gillette di CIA""
"Untuk sementara, deputi pertamanya. Dipilih langsung
dan dianggap orang baik oleh orang-orang kita di sana," jawab James.
"Itu cukup baik untukku, aku akan menghubunginya dengan pengacak. Juga orang yang mengatur Hawthorne, siapa namanya""
"Stevens, Pak. Kapten Henry Stevens, intelijen angkatan
laut." "Apa pun yang keluar tetap menjadi rahasia, dan benar-benar rahasia sampai kita bertiga memutuskan dibawa ke mana."
Konferensi tengah malam itu berlangsung selama
sepuluh jam dan tiga puluh menit sebelum itu. Van
sekarang sudah berada di Knightsbridge dan Circus Oxford. Saat itu mendekati jam tujuh pagi di Bandara Dulles.
(Oo-dwkz-oO) 32 Bajaratt berjalan di atas jalan semen setapak hotel
bandara, lalu melangkah ke rumput pembatas, dan berbelok
di ujung bangunan, kepalanya mengintip di tepi tembok, matanya ke pintu masuk. Ia melirik arlojinya yang berhias
berlian; jam 6.32. Ia sudah meninggalkan kamar hotel
memandangi Nicolo berpakaian dan menikmati sarapan yang cukup untuk sekawanan serigala, mendesaknya untuk bergegas, tetapi tidak terlalu kasar supaya tidak membuatnya lebih curiga.
Baj memandang pintu masuk hotel ketika pemuda
pelabuhan itu, tampak gagah dengan blazer biru navy dan celana flanel kelabu mahal, bergegas ke tepi jalan dan memanggil taksi. Ia tidak diragukan lagi adalah Galatea
pria yang sempurna, dipahat oleh para selir Pygmalion -
pendeknya, manusia yang luar biasa, tampan, muda, dan bergairah. Hanya saja makhluk itu harus mati dalam pengejaran pembunuhan besar.
Saat itu jam 6.47. Ia dapat berjalan kembali ke jalan
setapak dan menuju ke hotel. Ia harus menelepon lima kali
- dua ke London, satu ke Paris, satu ke Yerusalem, dan
yang terakhir ke bank kangzusi yang menyimpan persediaan Lembah Baaka yang tidak terbatas. Tidak menjadi masalah kalau
ia menggunakan telepon hotel sekarang, tidak ada yang menjadi masalah lagi. Ia akan keluar dari sana dalam satu jam, dan meninggalkan alamat hotel lain di Washington di mana Nicolo harus membawa barang-barang mereka, satu-satunya alamat di mana ia akan menerima uangnya. Dana yang tidak berarti, yang tidak akan pernah ia gunakan.
(OodwkzoO) Knightsbridge, London Di Brompton Road, tepat di seberang pintu masuk ke Harrods, tiga pria menunggu di dalam van, bertanda jelas dengan nama The Scotch House. Peralatan elektronik di dalamnya tidak diperuntukan bagi orang yang bahkan tidak bisa membaca petunjuk televisi. Dinding kendaraan yang kedap suara itu mempunyai tiga jendela gelap di atas
Dua Menara 3 Crash Into You Karya Aliazalea Durjana Dan Ksatria 13
^